1
00:00:06,000 --> 00:00:07,440
Tento seriál je podle
skutečných událostí.

2
00:00:07,520 --> 00:00:09,000
Názory vyjádřené v seriálu
náleží postavám.

3
00:00:09,080 --> 00:00:10,640
Některá jména, události, místa a dialogy

4
00:00:10,720 --> 00:00:12,440
byly vymyšleny z dramatických důvodů.

5
00:00:13,000 --> 00:00:17,080
SERIÁL NETFLIX

6
00:01:11,120 --> 00:01:17,160
INFORMÁTOŘI

7
00:01:23,000 --> 00:01:26,640
- Haló?
<i>- Ahoj, Michaele. Tady Winkelmann.</i>

8
00:01:26,720 --> 00:01:28,880
- Co se děje?
<i>- Něco pro tebe mám.</i>

9
00:01:29,400 --> 00:01:31,080
<i>- Lørenskog?</i>
- Něco jsme našli.

10
00:01:31,680 --> 00:01:32,720
Nech to plavat.

11
00:02:02,880 --> 00:02:04,000
{\an8}To je liška.

12
00:02:12,800 --> 00:02:16,200
{\an8}<i>Nezavěšuj. Tohle si rád poslechneš.</i>

13
00:02:16,960 --> 00:02:19,880
{\an8}- Každý má na Lørenskog názor.
<i>- To chápu.</i>

14
00:02:20,720 --> 00:02:22,920
{\an8}<i>Tohle podle mě budeš chtít slyšet.</i>

15
00:02:23,000 --> 00:02:25,240
{\an8}<i>Nechceš být za blbce,</i>

16
00:02:25,320 --> 00:02:28,320
{\an8}<i>který by musel všem vysvětlovat,</i>
<i>proč si to nevyslechl.</i>

17
00:02:30,160 --> 00:02:33,800
{\an8}- Uvidím, co se dá dělat.
- Dobře.

18
00:03:44,840 --> 00:03:48,400
MUŽ Z FUTURA

19
00:04:02,880 --> 00:04:03,800
- Ahoj.
- Ahoj.

20
00:04:04,400 --> 00:04:06,440
- Je pořád v koupelně?
- Ano.

21
00:04:06,960 --> 00:04:08,280
Nechce ven.

22
00:04:08,360 --> 00:04:11,520
To nic. Poradím si.

23
00:04:17,200 --> 00:04:18,320
........