1
00:00:06,256 --> 00:00:08,383
SERIÁL INSPIROVANÝ SKUTEČNOSTÍ.
2
00:00:08,466 --> 00:00:11,720
POSTAVY A UDÁLOSTI
BYLY POZMĚNĚNY PRO DRAMATICKÉ ÚČELY.
3
00:00:13,013 --> 00:00:15,598
{\an8}STÁTNÍ HRANICE BRAZÍLIE
4
00:00:20,687 --> 00:00:22,939
- Co se děje?
- To by mě taky zajímalo.
5
00:00:23,023 --> 00:00:24,274
Buďte zticha.
6
00:00:25,108 --> 00:00:26,401
Co se to tu děje?
7
00:00:27,027 --> 00:00:28,361
Zbláznil ses?
8
00:00:29,112 --> 00:00:31,114
Kvůli tobě nás všechny zabijí.
9
00:00:31,197 --> 00:00:33,033
Nikomu nevolej. Zkusím to zvládnout.
10
00:00:33,116 --> 00:00:34,159
Hej!
11
00:00:34,242 --> 00:00:35,410
Mluv anglicky.
12
00:00:43,918 --> 00:00:44,961
Co je to?
13
00:00:45,045 --> 00:00:47,047
Dobře, budu upřímný.
14
00:00:47,547 --> 00:00:49,466
Pracujeme tady v nedalekém dole
15
00:00:49,549 --> 00:00:51,926
a přijeli jsme jim prodat naše zboží.
16
00:00:52,719 --> 00:00:55,013
Nenecháte nás pro tentokrát jít?
17
00:00:59,934 --> 00:01:02,103
Za tak málo zboží to je moc peněz.
18
00:01:04,522 --> 00:01:05,899
Limo. Macedo.
19
00:01:05,982 --> 00:01:07,317
- Ano, pane.
- Ano, pane.
20
00:01:08,443 --> 00:01:09,444
Otevřete to.
21
00:01:32,175 --> 00:01:33,760
Sakra, jsme v prdeli!
22
00:01:41,184 --> 00:01:42,435
Není to koks?
23
00:01:42,519 --> 00:01:43,353
Cože?
24
00:01:45,605 --> 00:01:47,065
Panebože!
25
........