1
00:00:06,006 --> 00:00:08,383
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:13,179 --> 00:00:17,684
Skoro jsem tu řeč nedal,
myslel jsem jen na to, co jsme dělali.

3
00:00:18,643 --> 00:00:20,186
Pusu. Ahoj.

4
00:00:22,188 --> 00:00:23,189
Díky.

5
00:00:25,316 --> 00:00:26,151
Haló?

6
00:00:27,277 --> 00:00:28,236
Ano, u telefonu.

7
00:00:34,492 --> 00:00:38,079
- Proč to tak trvá?
- Pojďte, promluvíme si v mé kanceláři.

8
00:00:38,163 --> 00:00:40,373
Já to nechápu. Co se děje?

9
00:00:40,457 --> 00:00:41,666
Posaďte se, prosím.

10
00:00:43,710 --> 00:00:46,713
- Jsem agentka Noel Camposová, těší mě.
- Mě taky.

11
00:00:46,796 --> 00:00:50,967
Řekli mi, že moje žena
utekla z léčebny, kde ji internovali.

12
00:00:51,051 --> 00:00:53,636
Čekám už hodiny a nikdo mi nic neřekl.

13
00:00:53,720 --> 00:00:55,013
Rozumím.

14
00:00:56,014 --> 00:00:57,640
Je mi to moc líto, ale…

15
00:00:59,059 --> 00:01:01,227
paní Ana byla nalezena mrtvá.

16
00:01:05,315 --> 00:01:07,233
Ne, to nemůže být pravda.

17
00:01:07,317 --> 00:01:09,110
Zdá se, že byla zavražděna.

18
00:01:09,194 --> 00:01:12,822
Tělo vaší ženy
bylo nalezeno v domě Emanuela Morilla.

19
00:01:14,365 --> 00:01:15,283
Znáte ho?

20
00:01:19,496 --> 00:01:20,330
Ano.

21
00:01:21,331 --> 00:01:24,334
Je to přítel Aniny dcery.

22
00:01:25,168 --> 00:01:29,964
- A víte, čím se živí?
- Ne. Vlastně…

23
00:01:31,841 --> 00:01:32,759
To nevadí.

24
00:02:33,069 --> 00:02:36,030
........