1
00:00:06,047 --> 00:00:08,341
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:17,851 --> 00:00:22,230
Tomuhle mladíkovi
jsem věřila víc než sama sobě.
3
00:00:23,064 --> 00:00:26,860
A i přesto mi zlomil srdce.
Tak si představ, co asi čeká tebe.
4
00:00:27,986 --> 00:00:32,198
Můžeš más nechat na pokoji?
Tak moc toho po tobě zas nechci, ne?
5
00:00:34,868 --> 00:00:38,288
Můžeš nás nechat, prosím?
Promluvíme si později, jo?
6
00:00:38,830 --> 00:00:41,791
Ano, Julio, běž, uteč od toho.
7
00:00:41,875 --> 00:00:42,709
Od čeho?
8
00:00:43,877 --> 00:00:45,962
- Tak od čeho?
- Od lásky, holčičko.
9
00:00:46,046 --> 00:00:48,131
Je to nebezpečná iluze.
10
00:00:49,340 --> 00:00:50,425
Tu mám nejradši.
11
00:00:57,015 --> 00:01:00,852
Co to mělo znamenat?
Víš, že je pro mě důležitá.
12
00:01:03,813 --> 00:01:08,318
Ochránila jsem tě před policií,
když jsi byl nikdo a nic jsi neměl.
13
00:01:08,943 --> 00:01:11,988
Krmila jsem tě,
starala se o tebe, dala ti kariéru.
14
00:01:15,158 --> 00:01:16,534
Kolik ti Ana zaplatila?
15
00:01:17,327 --> 00:01:20,622
Do ruky, která tě krmí,
se nekouše, Emanueli.
16
00:01:21,498 --> 00:01:26,252
Jsou to mé zákaznice, ne tvoje.
Anu znáš díky mně. Kolik ta zrada stála?
17
00:01:27,212 --> 00:01:28,797
Jestli tě trápí tohle,
18
00:01:28,880 --> 00:01:32,634
tak jsem nedostal ani cent
a aspoň jsme mohli zaplatit Románovi.
19
00:01:32,717 --> 00:01:34,260
Nebo jsi už zapomněla?
20
00:01:34,344 --> 00:01:36,596
Dost rychle zapomínáš, Minou.
21
00:01:36,679 --> 00:01:37,555
Dost rychle.
22
00:01:41,017 --> 00:01:41,851
Podívej,
23
........