1
00:00:06,333 --> 00:00:08,875
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:11,625 --> 00:00:13,000
<i>Slyrak?</i>
3
00:00:13,083 --> 00:00:16,000
Slyrak… ten praještěr?
4
00:00:17,041 --> 00:00:20,250
A to jsem myslel, že v kouli ruplo
jenom kapitánovi místní domobrany.
5
00:00:20,333 --> 00:00:21,916
Dej si další rundu.
6
00:00:22,000 --> 00:00:27,458
Možná pak budeš mít koule
vyrazit proti něčemu velkýmu, hrdino.
7
00:00:27,541 --> 00:00:30,625
Ten trouba chce asi umřít a ty taky.
8
00:00:31,208 --> 00:00:33,125
Takže mi nepomůžeš?
9
00:00:33,208 --> 00:00:34,208
Ale já ti pomáhám.
10
00:00:34,916 --> 00:00:35,791
Říkám ne.
11
00:00:36,666 --> 00:00:38,625
Napij se. Bav se.
12
00:00:39,750 --> 00:00:42,208
- Užij si večer.
- Tak hodně štěstí.
13
00:00:42,291 --> 00:00:44,833
Jsem si jistý,
že se Slyrakem budete velmi šťastní.
14
00:00:45,625 --> 00:00:46,750
Slyrak.
15
00:00:47,500 --> 00:00:48,750
Zbabělec.
16
00:00:48,833 --> 00:00:51,375
Dámy mě vždycky žádaly o podivné věci.
17
00:00:51,458 --> 00:00:55,333
Ale tahle? Tahle je stejně tak šílená,
jako je krásná.
18
00:00:55,416 --> 00:00:57,208
Takže je to tvůj typ?
19
00:00:58,916 --> 00:00:59,958
Dneska večer ne.
20
00:01:05,583 --> 00:01:07,041
Samozřejmě, že jsem odešla.
21
00:01:07,125 --> 00:01:08,875
Vždyť jsi ho viděla, hotová pohroma!
22
00:01:10,583 --> 00:01:12,375
Neměla jsem sem chodit.
23
00:01:13,041 --> 00:01:15,500
Vím, kde Slyrak přebývá.
24
00:01:15,583 --> 00:01:18,458
Tohohle muže, tuhle verzi Daviona,
........