1
00:00:02,252 --> 00:00:04,129
Vybral jsi skvělé místo.

2
00:00:04,295 --> 00:00:05,755
Jídlo je výborné.

3
00:00:05,839 --> 00:00:07,507
A tak velké porce.

4
00:00:07,674 --> 00:00:10,260
Pokud ti chutnalo jídlo,
zkus tuhle mentolku.

5
00:00:10,385 --> 00:00:13,388
Většinu kluků mé oko odradí, Dougu.

6
00:00:13,471 --> 00:00:15,974
Je hezké konečně
potkat někoho tolerantního.

7
00:00:18,518 --> 00:00:19,894
Fuj!

8
00:00:23,606 --> 00:00:25,358
{\an8}VYSÍLÁME S KONTROLOU MOZKU

9
00:00:50,341 --> 00:00:52,343
{\an8}Co se včera pokazilo na tom rande?

10
00:00:52,427 --> 00:00:55,805
{\an8}Nevím. Nedokážu to popsat.

11
00:00:55,889 --> 00:00:58,183
{\an8}Možná jeho ještěří jazyk.

12
00:00:58,767 --> 00:01:00,685
{\an8}-Jsi moc vybíravá.
-Jo.

13
00:01:00,769 --> 00:01:03,980
{\an8}Když škrtneš všechny
s ještěřím jazykem a malým IQ

14
00:01:04,064 --> 00:01:06,941
{\an8}nebo výbušnou povahou,
je jasný, že budeš osamělá.

15
00:01:07,025 --> 00:01:09,402
{\an8}Není špatné mít vysoké nároky.

16
00:01:09,486 --> 00:01:11,905
{\an8}-Můžem přestat...
-Leelin ženský problém

17
00:01:11,988 --> 00:01:13,281
{\an8}je čistě lékařský.

18
00:01:13,364 --> 00:01:15,617
{\an8}Brzy naklade vajíčka a ta se vylíhnou

19
00:01:15,700 --> 00:01:17,452
{\an8}a vše bude v pořádku.

20
00:01:17,535 --> 00:01:19,704
{\an8}Musíš dát chlapům šanci.

21
00:01:19,788 --> 00:01:21,748
{\an8}Někdy některý působí jako prasák,

22
00:01:21,831 --> 00:01:25,126
{\an8}ale později zjistíš,
že má fakt dobrý tělo.

23
00:01:25,210 --> 00:01:27,796
{\an8}Díky za všechny inspirativní rady.

24
........