1
00:00:09,551 --> 00:00:10,552
MÁMIN ROBOTÍ OLEJ
2
00:00:10,635 --> 00:00:11,636
MLÁDENCŮV GÁBLÍK
3
00:00:39,914 --> 00:00:41,124
Hej!
4
00:00:44,544 --> 00:00:47,172
{\an8}Fryi, když už žiješ v kanceláři,
5
00:00:47,255 --> 00:00:49,215
{\an8}mohl bys aspoň chodit včas.
6
00:00:49,299 --> 00:00:50,425
{\an8}Promiňte.
7
00:00:50,508 --> 00:00:53,094
{\an8}Ponocoval jsem a prohledával vám stoly.
8
00:00:56,056 --> 00:00:57,140
{\an8}Tak jo, lidi,
9
00:00:57,223 --> 00:01:00,852
{\an8}nastíním dnešní 12bodový program.
10
00:01:00,935 --> 00:01:03,897
{\an8}Začneme bodem jedna,
jehož důležitost vzrostla...
11
00:01:05,190 --> 00:01:06,566
{\an8}NOVÉ!
MLÁDENCŮV GÁBLÍK
12
00:01:09,486 --> 00:01:12,197
Týká se našeho problému se škůdci.
13
00:01:12,280 --> 00:01:15,992
{\an8}Někdo nechává
všude válet jídlo, což láká sovy.
14
00:01:16,076 --> 00:01:19,662
{\an8}A mě už unavuje čistit pasti na sovy.
15
00:01:21,873 --> 00:01:23,083
{\an8}Takže...
16
00:01:24,167 --> 00:01:26,503
Jak tento šokující graf naznačuje,
17
00:01:26,586 --> 00:01:29,297
{\an8}spotřeba vody se
za minulý měsíc ztrojnásobila.
18
00:01:29,714 --> 00:01:31,925
{\an8}Fry tady s námi bydlí už měsíc,
19
00:01:32,008 --> 00:01:35,845
takže ho jmenuji předsedou komise,
která zjistí, kdo za to může.
20
00:01:35,929 --> 00:01:36,930
Fryi?
21
00:01:37,013 --> 00:01:39,224
NOUZOVÁ SPRCHA
NA CHEMICKÉ POPÁLENÍ
22
00:01:41,935 --> 00:01:43,061
Přeskočilo mi, nebo
23
00:01:43,144 --> 00:01:46,106
začíná mít
Fryovo bydlení tady jisté následky...
24
........