1
00:00:18,852 --> 00:00:21,939
- Vidělas tu otočku?
- Hustá!
2
00:00:22,481 --> 00:00:24,942
<i>Při surfování si čistím hlavu.</i>
3
00:00:25,025 --> 00:00:29,238
Teď ale dokážu myslet jenom na to,
že dostanu zaracha.
4
00:00:30,155 --> 00:00:31,907
Nemůžeš se mámě vyhýbat.
5
00:00:31,990 --> 00:00:35,035
To nedělám. Vstala jsem kvůli surfování…
6
00:00:37,412 --> 00:00:38,872
a abych se jí vyhnula.
7
00:00:38,956 --> 00:00:41,834
Nebudu to dělat pořád, jen tak dva týdny.
8
00:00:41,917 --> 00:00:44,211
Řekni jí pravdu, Sam.
9
00:00:44,795 --> 00:00:45,796
Jasně.
10
00:00:45,879 --> 00:00:51,009
„Mami, nepřišla jsem na prezentaci,
protože jsem se vloupala do muzea.
11
00:00:51,093 --> 00:00:55,222
Tohle jsme našli v místnosti,
co nás málem rozmačkala.“
12
00:00:55,305 --> 00:01:00,060
No jo. Nebyla jsi na její schůzi,
ale jinak bychom s Remim
13
00:01:00,143 --> 00:01:02,229
tu novou stopu nenašli.
14
00:01:02,312 --> 00:01:05,649
Řekni jí, že chceš taky zachránit mys.
15
00:01:05,732 --> 00:01:10,946
To je risk. Vyptávala by se.
Já bych to nevydržela a všechno jí řekla.
16
00:01:13,031 --> 00:01:15,117
- Sam.
- To nic.
17
00:01:15,200 --> 00:01:19,329
Pojďme si ty stopy projít,
dokud jsem volná.
18
00:01:19,413 --> 00:01:22,416
Ta mušle je <i>Lobatus gigas</i>,
křídlatec velký.
19
00:01:22,499 --> 00:01:25,544
Žije v Mexickém zálivu a v Karibiku.
20
00:01:25,627 --> 00:01:28,463
„Ty nejsi místní, co, cizinče?“
21
00:01:28,547 --> 00:01:30,257
„Ne, Sam, nejsem.“
22
00:01:32,009 --> 00:01:34,178
A teď zařadit tyhle řasy.
23
00:01:34,261 --> 00:01:39,516
Jak to ale souvisí s erozí
........