1
00:00:06,708 --> 00:00:08,708
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:18,958 --> 00:00:21,791
- Dobrý den na grilovačku, Maurício.
- Darlisone!
3
00:00:21,875 --> 00:00:25,541
- Máme pivko?
- Po návratu ze hřbitova si musíme vyprat.
4
00:00:25,625 --> 00:00:28,583
- Celý den na pohřbu, čéče?
- Proboha živýho!
5
00:00:33,041 --> 00:00:35,083
- Hele, kdo je tady.
- Washingtone.
6
00:00:35,166 --> 00:00:37,333
- Zdravím.
- Já taky. Hej!
7
00:00:38,208 --> 00:00:40,958
Proboha! Ať nám otevřou.
8
00:00:50,000 --> 00:00:53,416
- Nedáš si?
- Kéž Ježíš zachrání tvou duši.
9
00:00:53,500 --> 00:00:59,333
- Vzít si žabky na pohřeb? Tak neuctivé.
- No tak. Jsou to moje pohřební žabky.
10
00:00:59,416 --> 00:01:04,125
Černé, aby se k tomu hodily. A víš,
že když jsem nervózní, potí se mi nohy.
11
00:01:05,000 --> 00:01:07,541
Copak jsi nervóznější, než já?
12
00:01:09,666 --> 00:01:13,708
Co tím myslíš? Co se děje,
Thyellen? Udělala jsi to?
13
00:01:14,250 --> 00:01:17,208
A jít rovnou do pekla? Možná jsem měla.
14
00:01:18,041 --> 00:01:21,083
Boháči vždycky vyjebávají s chudáky.
15
00:01:21,166 --> 00:01:25,041
Odpusť mi tu nadávku, Pane.
Někdy je těžké nehřešit.
16
00:01:25,833 --> 00:01:29,458
Všechno je v pohodě, klid.
Teď mě omluv, prosím.
17
00:01:29,541 --> 00:01:34,541
Musím se nějak podívat na ten
fotbalovej zápas. Jak se máš, Xandrinho?
18
00:01:45,875 --> 00:01:50,208
Čau, Darlisone. Jak se vede?
Můžu se tady někde podívat na fotbal?
19
00:01:50,291 --> 00:01:51,958
- To myslíš vážně?
- Co?
20
00:01:52,583 --> 00:01:57,458
To nebudeš vůbec brečet? Důrazně ti
doporučuju projevit aspoň trochu smutku.
21
00:01:58,041 --> 00:02:03,958
Možná truchlím, ale nedám to najevo. Už si
kvůli němu žádné vrásky dělat nebudu.
........