1
00:00:12,012 --> 00:00:15,224
V Nadaci Wellsové jsme velmi hrdí na to,
2
00:00:15,307 --> 00:00:19,520
že jsme pomohli postavit umělecké centrum
pro žáky ze znevýhodněných komunit.
3
00:00:19,603 --> 00:00:23,190
Jak řekla Maya Angelou:
„Kreativita se nedá spotřebovat.
4
00:00:23,273 --> 00:00:26,109
Čím více ji využíváte, tím více jí máte.“
5
00:00:26,193 --> 00:00:30,197
S radostí nabízíme všem dětem v LA
místo k sebevyjádření.
6
00:00:30,280 --> 00:00:35,827
A velmi se těšíme na vystoupení
mé oblíbené taneční skupiny.
7
00:00:35,911 --> 00:00:39,873
Zatleskejme Rytmiku Cerritos!
8
00:00:56,723 --> 00:00:59,726
- Mám se přidat? Tak jo.
- Jdi na to, sestřenko.
9
00:00:59,810 --> 00:01:02,396
Asi mě potřebujete, co? Koukejte.
10
00:01:07,067 --> 00:01:08,569
Mám dělat tohle?
11
00:01:09,194 --> 00:01:12,906
Hej. Teď jsem z toho vypadla.
12
00:01:12,990 --> 00:01:13,991
Ale ne.
13
00:01:14,074 --> 00:01:15,701
To je nebezpečný. To…
14
00:01:15,784 --> 00:01:17,286
Nepoškodí jim to krk?
15
00:01:17,828 --> 00:01:19,580
Máme tu… Ne, a nikdo…
16
00:01:20,330 --> 00:01:21,707
Vypadá v pořádku.
17
00:01:22,624 --> 00:01:25,627
Budu fandit odtud. Jo?
18
00:01:33,302 --> 00:01:38,223
<i>Bonjour, Jean-Pierre. Comment allez-vous?
Qu'est-ce que vous faites ici?</i>
19
00:01:38,307 --> 00:01:39,516
Mluvíte francouzsky?
20
00:01:42,352 --> 00:01:44,521
To je na mě moc pokročilé.
21
00:01:44,605 --> 00:01:47,274
Říkal jste něco o dlouhém jazyku?
22
00:01:48,984 --> 00:01:49,985
Skoro.
23
00:01:52,696 --> 00:01:54,239
Nepoť se tak.
24
00:01:55,115 --> 00:01:58,285
........