1
00:00:10,381 --> 00:00:13,927
Než jsem tě potkala,
byla jsem kultivovaná žena.
2
00:00:19,700 --> 00:00:20,951
Kultivovaná.
3
00:00:25,271 --> 00:00:28,483
Teď už ani nevím, co to znamená.
4
00:00:33,641 --> 00:00:36,143
Jídlo, střecha nad hlavou, sex...
5
00:00:36,144 --> 00:00:39,814
Pokud se nám těchto potřeb dostává,
předstíráme, že máme vše pod kontrolou.
6
00:00:42,275 --> 00:00:44,777
Že život, který vedeme,
z nás činí lidské bytosti.
7
00:00:52,535 --> 00:00:54,620
Ve skutečnosti jsme všichni zvířata.
8
00:00:58,708 --> 00:01:00,126
Víš, jak to vím?
9
00:01:03,337 --> 00:01:04,421
Cítím strach.
10
00:01:12,805 --> 00:01:14,223
Strach o tvůj život.
11
00:01:20,224 --> 00:01:22,726
Když to jednou pocítíš,
12
00:01:22,752 --> 00:01:25,525
všechno ostatní,
13
00:01:25,526 --> 00:01:28,125
vše, co nazýváme civilizací...
14
00:01:29,697 --> 00:01:31,407
...se stane pouhým snem.
15
00:01:32,817 --> 00:01:34,652
Tos mě naučil ty, má lásko.
16
00:01:36,000 --> 00:01:38,044
Obžalovaná, prosím povstaňte.
17
00:01:40,208 --> 00:01:41,918
Strach z nás všech dělá zvířata.
18
00:01:45,824 --> 00:01:52,376
Jabloňová ulice S01E01
překlad: cricket277 a Valada06
19
00:01:52,376 --> 00:01:54,455
<i>PŘED DEVÍTI MĚSÍCI
20
00:01:55,348 --> 00:01:58,183
<i>V podmínkách našeho výzkumu
jsme nuceni překračovat určité hranice,
21
00:01:58,184 --> 00:02:01,228
což je svázáno s obavami
kolem toho všeho dění. Chápu to.
22
00:02:01,229 --> 00:02:05,398
Ale upřímně... spousta těch obav
není vůbec opodstatněná.
23
00:02:05,399 --> 00:02:08,735
Takže vše, co slyšíme
o geneticky modifikovaných potravinách...
........