1
00:00:00,833 --> 00:00:03,708
{\an8}PŘED DESETI LETY

2
00:00:07,208 --> 00:00:08,125
{\an8}Jak se cítíš?

3
00:00:08,250 --> 00:00:09,416
{\an8}KOPRODUKCE NETFLIX

4
00:00:09,500 --> 00:00:10,416
{\an8}Ospale.

5
00:00:13,958 --> 00:00:16,291
{\an8}Spíš už 19 hodin v kuse.

6
00:00:16,375 --> 00:00:17,833
{\an8}Musíš být vyčerpaný.

7
00:00:20,583 --> 00:00:22,000
{\an8}Víš, proč sníme, Romane?

8
00:00:24,375 --> 00:00:26,875
{\an8}- Abychom se opravili?
- Dá se to tak říct.

9
00:00:28,500 --> 00:00:30,791
Myslím, že máš problém něco zpracovat.

10
00:00:30,875 --> 00:00:32,708
- Proto se mi nic nezdá?
- Ano.

11
00:00:33,375 --> 00:00:35,833
Jako bys k tomu neměl přístup.

12
00:00:38,875 --> 00:00:41,541
Testujeme tu nový lék, který má výsledky.

13
00:00:42,208 --> 00:00:43,041
Co to je?

14
00:00:43,125 --> 00:00:43,958
Stimulant.

15
00:00:45,083 --> 00:00:47,125
Myslím, že by ti mohl pomoct.

16
00:00:47,833 --> 00:00:49,125
Když to říkáte.

17
00:00:52,833 --> 00:00:54,250
Budeš spát míň, ale líp.

18
00:01:00,125 --> 00:01:03,333
Nikdy jsem neviděl nikoho spát
20 hodin a 15 minut v kuse.

19
00:01:03,416 --> 00:01:07,125
Museli jsme mu dát injekci s tonikem,
aby neusnul zas.

20
00:01:07,666 --> 00:01:11,166
- Mluvila jste s našimi psychiatry?
- Nic z toho nemá.

21
00:01:12,333 --> 00:01:13,833
Musíme zvýšit dávku.

22
00:01:20,416 --> 00:01:22,416
Viděla jsem na tvém EEG oscilace.

23
00:01:24,125 --> 00:01:26,333
Není to moc, ale je to dobré znamení.

24
00:01:26,875 --> 00:01:30,208
- Cítil jsi, že se ti něco zdá?
........