1
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:59,100 --> 00:01:00,143
DETEKTIV BOURBON
3
00:01:01,186 --> 00:01:02,228
TÓRU AMURO
4
00:01:03,229 --> 00:01:04,272
REI FURUJA
5
00:01:41,059 --> 00:01:43,978
{\an8}SPINOFF DETEKTIVA CONANA
TĚŠÍ SE NA VÁS TÓRU AMURO
6
00:01:49,067 --> 00:01:53,738
{\an8}Ano, případ je uzavřen.
Díky velkému detektivovi Mórimu.
7
00:01:53,822 --> 00:01:58,618
<i>Opravdu? Jak dlouho</i>
<i>se kolem něj vůbec plánuješ motat?</i>
8
00:01:58,701 --> 00:02:03,248
Říkals, že ho podezříváš,
že se u případu Kir zapletl se Sherry.
9
00:02:03,331 --> 00:02:07,502
Tak jsi ho chtěl mít na očích.
Podpořila jsem tě.
10
00:02:08,795 --> 00:02:10,505
Ale nestačilo to už?
11
00:02:10,588 --> 00:02:14,259
<i>Naštěstí se nám podařilo</i>
<i>získat o Sherry spoustu informací</i>
12
00:02:14,342 --> 00:02:17,512
<i>a pohřbít ji.</i>
13
00:02:17,595 --> 00:02:21,432
Teď mě zajímá ještě někdo jiný.
14
00:02:21,516 --> 00:02:24,018
Detektiv známý jako Spící Kogoro.
15
00:02:24,602 --> 00:02:26,604
Spící Kogoro?
16
00:02:27,605 --> 00:02:32,152
<i>Třeba odhalíš i jeho recept na to,</i>
<i>jak se dobře vyspat.</i>
17
00:02:32,235 --> 00:02:33,862
<i>Ty nemůžeš spát?</i>
18
00:02:33,945 --> 00:02:35,155
Je to tak.
19
00:02:35,238 --> 00:02:39,742
Aha. Takže i tebe trápí problémy
obyčejných pozemšťanů?
20
00:02:39,826 --> 00:02:42,662
Prosím? Jsem taky člověk, abys věděl.
21
00:02:43,997 --> 00:02:47,584
Nedoporučuju ti
chodit do postele hned po koupeli.
22
00:02:47,667 --> 00:02:51,921
Když máš vysokou tělesnou teplotu,
nebude se ti dobře spát.
23
00:02:52,005 --> 00:02:55,341
........