1
00:00:00,789 --> 00:00:02,297
<i>V minulých dílech The Resident...</i>

2
00:00:02,344 --> 00:00:04,133
Dobré. Stážisté, o kterých jsem mluvil.

3
00:00:04,203 --> 00:00:07,062
- Já jsem Zach. Praktické lékařství.
- Tak začneme.

4
00:00:07,109 --> 00:00:11,914
Mě v pozici dítěte nenajdeš.
Takže vyrazím do...

5
00:00:11,961 --> 00:00:13,953
AJi, z osobní zkušenosti dobře vím,

6
00:00:13,992 --> 00:00:16,555
že by ti více ohebnosti
rozhodně neuškodilo.

7
00:00:16,601 --> 00:00:18,726
Vemte si karimatku a lehněte si.

8
00:00:18,773 --> 00:00:21,524
Nevím, jestli chci děti.
Aspoň ne teď.

9
00:00:21,562 --> 00:00:23,609
Padmino přání může pomoct nám oběma.

10
00:00:23,758 --> 00:00:26,141
Daruju jí vajíčko,
po kterém tolik touží,

11
00:00:26,180 --> 00:00:30,695
aby mohla mít dítě a zároveň si
nechám zmrazit pár pro nás.

12
00:00:33,062 --> 00:00:35,411
- A co ten?
- Tenhle?

13
00:00:35,461 --> 00:00:39,117
Jo, běhá maratony
a hraje na cello.

14
00:00:39,656 --> 00:00:42,320
Koukej na ty buclaté tvářičky.

15
00:00:44,242 --> 00:00:47,055
Ráda bych se s Talentovaným
Dlouhánem potkala osobně.

16
00:00:47,094 --> 00:00:49,742
Nebo aspoň viděla fotku z dospělosti,
nejen z dětství.

17
00:00:49,789 --> 00:00:52,703
Tak to by pak anonymní dárci
nebyli moc anonymní.

18
00:00:52,742 --> 00:00:55,383
Chci, aby byl otec dítěte
tak skvělý jako ty.

19
00:00:55,430 --> 00:00:59,219
- Má sestra dostane prvotřídní sperma.
- Dík, žes do toho šla.

20
00:01:00,140 --> 00:01:02,023
Ty si myslíš že to dělám kvůli tobě? Ne.

21
00:01:02,070 --> 00:01:04,577
Daruju ti vajíčko jen proto,
ať můžu být teta.

22
00:01:05,249 --> 00:01:06,946
........