1
00:01:14,570 --> 00:01:16,781
Do prdele, Cass?
2
00:01:17,114 --> 00:01:20,493
Cass, sakra, žiješ? Je ti něco?
3
00:01:23,704 --> 00:01:27,499
Bude to chtít minutu
nebo hodně minut
4
00:01:27,583 --> 00:01:30,836
a možná hodně silné kafe.
5
00:01:30,919 --> 00:01:33,672
Kafe. Kávy. Dobře.
6
00:01:33,756 --> 00:01:35,842
-Bože.
-Annie, poslouchej mě.
7
00:01:35,925 --> 00:01:39,219
Nepotřebuju ten tvůj výraz typu
"proč jsi to tak posrala".
8
00:01:39,304 --> 00:01:41,304
Prosím, ne. Já to teď nedám.
9
00:01:41,848 --> 00:01:45,226
Takže. Nevidíš, jak se tvářím,
protože máš zavřené oči,
10
00:01:45,310 --> 00:01:46,936
takže nevíš, jaký mám výraz.
11
00:01:47,020 --> 00:01:51,149
Můžeme přeskočit na rozhovor
o tom, jak jsem tě zklamala?
12
00:01:51,232 --> 00:01:53,276
Tohle si teď zasloužím.
13
00:01:53,359 --> 00:01:55,028
Ať to máme za sebou
a posuneme se dál.
14
00:01:55,110 --> 00:01:57,864
Co kdybych já rozhodla,
co se mi honí hlavou?
15
00:01:57,946 --> 00:02:00,741
Annie.
Prosím, odejdi z mého domu.
16
00:02:01,450 --> 00:02:02,744
-Ne.
-Jdi pryč!
17
00:02:02,826 --> 00:02:04,203
-Ne.
-Já tady teď nejsem!
18
00:02:04,287 --> 00:02:06,621
Vypadni z mého domu!
19
00:02:09,959 --> 00:02:11,835
Já nikam nejdu.
20
00:02:14,130 --> 00:02:15,589
Já myslela, že když přestanu pít,
21
00:02:15,673 --> 00:02:18,717
všechny moje problémy zmizí,
ale ony jsou tu pořád.
22
00:02:20,595 --> 00:02:22,929
A skončila jsem nalitá na pláži.
23
........