1
00:00:06,715 --> 00:00:09,634
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:55,472 --> 00:00:58,224
{\an8}PODLE ROMÁNU <i>JURSKÝ PARK</i>
MICHAELA CRICHTONA
3
00:00:59,017 --> 00:01:00,143
Čtyřicet sedm.
4
00:01:06,483 --> 00:01:07,817
{\an8}Padesát.
5
00:01:17,285 --> 00:01:18,453
Odešel.
6
00:01:23,625 --> 00:01:27,420
{\an8}Nemůžu uvěřit, že nás tady nechal.
7
00:01:36,721 --> 00:01:37,764
{\an8}Nechápu to.
8
00:01:38,389 --> 00:01:42,060
{\an8}- Proč by to Kenji dělal?
- Každý může překvapit.
9
00:01:42,644 --> 00:01:45,605
{\an8}Jo, jak říkáte.
10
00:01:47,774 --> 00:01:53,696
- Co myslíš ty…
- Čtyři, tři, dva, jedna.
11
00:02:04,833 --> 00:02:06,543
<i>Všichni přítomni.</i>
12
00:02:10,588 --> 00:02:13,466
Dobrá. Ten BRAD sem chodí co půl hodiny.
13
00:02:13,550 --> 00:02:16,636
Takže máme 30 minut,
abychom našli cestu ven.
14
00:02:31,067 --> 00:02:33,111
Nenapadlo mě, že se sem vrátím.
15
00:02:35,113 --> 00:02:37,198
Nenapadlo mě, že se sem dostanu.
16
00:03:07,145 --> 00:03:09,981
Tati, tohle asi není dobrý nápad.
17
00:03:10,064 --> 00:03:14,819
Co si pamatuju, byl penthouse
naprosto zamořený dinosaury.
18
00:03:14,903 --> 00:03:16,863
Synu, jsem obezřetný.
19
00:03:16,946 --> 00:03:22,911
Mí lidi to tam pečlivě prohlídli
a budeme naprosto v bezpečí.
20
00:03:23,620 --> 00:03:28,041
Tví „lidi“? Jasně že máš „lidi“.
To je fakt hustý.
21
00:03:38,092 --> 00:03:42,096
Zapomněl jsem, kolik je tu schodů.
22
00:03:42,180 --> 00:03:44,766
To nás ti tví lidi nemohli vynést?
23
00:03:44,849 --> 00:03:48,811
Nikdy se nesmíš bát trochu makat, Kenji.
24
........