1
00:00:21,458 --> 00:00:23,875
<i>Jsem Tammy Larsonová ze Školních zpráv</i>
<i>Wagstaffu.</i>
2
00:00:24,125 --> 00:00:27,000
Naše hlavní zpráva, <i>Boyz 4 Now</i> se rozešli.
3
00:00:27,375 --> 00:00:28,667
Hajzli!
4
00:00:28,750 --> 00:00:30,166
<i>Jo.</i>
<i>Nedělám si srandu.</i>
5
00:00:30,250 --> 00:00:32,333
<i>Kéž bych si dělala srandu,</i>
<i>ale nedělám.</i>
6
00:00:32,417 --> 00:00:33,625
<i>Avšak tady je Jocelyn.</i>
7
00:00:33,709 --> 00:00:36,333
<i>Rozcházejí se, protože Boo Boo jede sólo,</i>
8
00:00:36,417 --> 00:00:37,625
<i>ale koho zajímá Boo Boo,</i>
9
00:00:37,709 --> 00:00:39,458
<i>když všichni mají rádi Griffina.</i>
10
00:00:39,542 --> 00:00:40,375
<i>Nebo Alana.</i>
11
00:00:40,458 --> 00:00:42,000
<i>Jocelyn, jak to berou fanoušci?</i>
12
00:00:42,333 --> 00:00:45,041
<i>Nemůžu na to ani pomyslet...</i>
13
00:00:45,125 --> 00:00:46,583
Přestaň, Jocelyn.
14
00:00:46,959 --> 00:00:49,125
<i>Nebreč, nebo budu brečet já.</i>
15
00:00:53,041 --> 00:00:54,667
{\an8}-Louise!
-Bože, Tina!
16
00:00:54,750 --> 00:00:56,542
{\an8}Boyz 4 Now! Boo Boo!
Slyšela jsi to?
17
00:00:56,792 --> 00:00:58,500
{\an8}Slyšela jsem. Vzchop se.
18
00:00:58,583 --> 00:01:00,000
{\an8}Právě teď se potřebujeme.
19
00:01:00,083 --> 00:01:00,917
{\an8}Pojď sem.
20
00:01:01,583 --> 00:01:03,250
{\an8}Jsem v pořádku, nech toho!
21
00:01:03,417 --> 00:01:05,583
{\an8}Fajn, jako že jsi v háji?
22
00:01:05,667 --> 00:01:07,667
{\an8}Tino, Boyz 4 Now je tvoje věc.
23
00:01:07,750 --> 00:01:09,041
{\an8}Mohla bych se méně starat.
24
00:01:09,125 --> 00:01:11,291
{\an8}Ale pamatuješ, jak jsme šli na koncert
........