1
00:00:20,562 --> 00:00:21,730
{\an8}Podívej se na sebe.
2
00:00:21,813 --> 00:00:23,273
{\an8}Ani nevíš, jak jsi krásný.
3
00:00:23,356 --> 00:00:24,858
{\an8}Díky tomu jsi tak krásný.
4
00:00:24,941 --> 00:00:26,818
{\an8}Slyšel jsem, že krocan dá hodně práce.
5
00:00:26,901 --> 00:00:30,238
{\an8}Musí se mu odseknout hlava, odstranit
kůže, ta prsa...
6
00:00:30,321 --> 00:00:33,992
{\an8}Je Den díkůvzdání, díkůvzdání pro všechny
7
00:00:34,075 --> 00:00:35,952
{\an8}Kromě Evropanů
8
00:00:36,036 --> 00:00:38,913
{\an8}S Evropany si nedělej starost. Jsou v
pohodě. Mají tapas.
9
00:00:38,997 --> 00:00:41,624
{\an8}-A Belgii.
-A osm měsíců v roce Leonarda DiCaprio.
10
00:00:41,708 --> 00:00:43,293
{\an8}Dobře, krocan je v troubě.
11
00:00:43,376 --> 00:00:44,836
{\an8}Teď je čas připravit zbytek.
12
00:00:44,919 --> 00:00:46,421
{\an8}Brambory, rád vás vidím.
13
00:00:46,504 --> 00:00:48,590
{\an8}Mrkvičko, vypadáš celkem krásně.
14
00:00:48,673 --> 00:00:51,051
{\an8}Nejsi brambory, ale jsi fajn.
15
00:00:51,134 --> 00:00:54,054
{\an8}Vidíte tátu a Díkůvzdání jak sedí na
stromě a
16
00:00:54,137 --> 00:00:55,722
{\an8}L-Í-B-A-J-Í S-E?
17
00:00:55,805 --> 00:00:57,557
{\an8}Díkůvzdání bych políbil, Louise.
18
00:00:57,640 --> 00:00:59,893
{\an8}Ten polibek by byl slaný a lahodný.
19
00:00:59,976 --> 00:01:01,061
{\an8}Jako mořská panna.
20
00:01:01,144 --> 00:01:03,605
{\an8}Zajedu pro Gayle, než na to zapomenu.
21
00:01:03,688 --> 00:01:05,231
{\an8}Proč nepřijede sama?
22
00:01:05,315 --> 00:01:07,067
{\an8}No tak, Bobe. Vymkla si kotník.
23
00:01:07,150 --> 00:01:08,485
{\an8}Říká, že nemůže řídit.
24
00:01:08,568 --> 00:01:12,447
{\an8}Rovněž řekla, že nemůže používat zubní
pastu, protože se bojí, že bude závislá.
........