1
00:00:21,792 --> 00:00:23,834
{\an8}Tak jo,
můj Bobby jede studovat.

2
00:00:23,917 --> 00:00:25,584
{\an8}Nejedu studovat, Lin.

3
00:00:25,667 --> 00:00:27,959
{\an8}-Nemáš na to známky!
-Ale - já jedu jen týden

4
00:00:28,042 --> 00:00:29,584
{\an8}na univerzitu za Pepeho

5
00:00:29,667 --> 00:00:31,625
{\an8}vařit ve spolkovém domě.

6
00:00:31,709 --> 00:00:33,459
{\an8}Jé, to bude zábavné.

7
00:00:33,542 --> 00:00:35,042
{\an8}No, nezdá se mi moc legrační

8
00:00:35,126 --> 00:00:37,168
{\an8}nechat se prohánět spolkem kluků.

9
00:00:37,251 --> 00:00:39,251
{\an8}-Vysvětlím ti to.
-To je v pořádku, Tino.

10
00:00:39,334 --> 00:00:41,625
{\an8}Jasně, že potřebujeme prachy.
Tak na tom dělám.

11
00:00:41,709 --> 00:00:43,042
{\an8}Takže tady nebudeš na můj

12
00:00:43,126 --> 00:00:45,209
{\an8}večírek potěšení pro dámy.

13
00:00:45,293 --> 00:00:47,334
{\an8}-Co je potěšení pro dámy?
-Nevím, make-up?

14
00:00:47,418 --> 00:00:48,792
{\an8}Tampóny a sedla pro poníky?

15
00:00:48,876 --> 00:00:49,917
{\an8}Pořadače na prsa?

16
00:00:50,001 --> 00:00:51,293
{\an8}No, tak já raději pojedu

17
00:00:51,376 --> 00:00:54,334
{\an8}nakrmit Chada a Tripa a Chipa a Skipa

18
00:00:54,418 --> 00:00:56,126
{\an8}a všechny ty další bohaté děti.

19
00:00:56,209 --> 00:00:58,001
{\an8}To zní jakože my nejsme bohatí.

20
00:00:58,084 --> 00:00:59,876
{\an8}Tati? My nejsme bohatí?

21
00:01:02,376 --> 00:01:05,376
Zdravím, jsem ten kuchař.
Mám zaskočit za Pepeho?

22
00:01:05,459 --> 00:01:07,001
Á, takže vám dali toaleťák.

23
00:01:07,084 --> 00:01:08,834
Jó, spolek Alfa si dělá legraci.

24
00:01:08,917 --> 00:01:10,168
........