1
00:00:41,566 --> 00:00:43,693
{\an8}Všimli jste si na mě něčeho jiného?
2
00:00:43,777 --> 00:00:45,278
{\an8}-Nová prsa?
-Nový výraz?
3
00:00:45,362 --> 00:00:47,072
{\an8}Špatně a ještě hůře.
4
00:00:47,155 --> 00:00:48,365
{\an8}-Jsem těhotný!
-Co...?
5
00:00:48,448 --> 00:00:50,951
{\an8}Dostáváme děti z pytlíku mouky
na hodině zdraví.
6
00:00:51,034 --> 00:00:52,327
{\an8}Záříš.
7
00:00:52,410 --> 00:00:54,579
{\an8}Mé děťátko má děťátko.
8
00:00:54,663 --> 00:00:56,331
{\an8}Jsem sexy babička.
9
00:00:56,414 --> 00:00:58,416
{\an8}Nechápu, že tě nechají
se starat o dítě.
10
00:00:58,500 --> 00:01:01,044
{\an8}O čem to mluvíš?
Narodil jsem se, abych byl matkou.
11
00:01:01,127 --> 00:01:03,213
{\an8}Vytáhnu si tu vycpaninu ze zadku.
12
00:01:03,296 --> 00:01:05,507
{\an8}Dobré ráno všem.
13
00:01:05,590 --> 00:01:08,593
{\an8}Páni, Don Draper trochu přibral
v této sérii.
14
00:01:08,677 --> 00:01:10,512
{\an8}Vypadáte drsně, pane.
15
00:01:10,595 --> 00:01:12,597
{\an8}Porota tě shledá vinným z toho,
16
00:01:12,681 --> 00:01:13,890
{\an8}že jsi prvotřídní fešák.
17
00:01:13,974 --> 00:01:16,518
{\an8}Odvolávám se proti pokutě za parkování,
Lin.
18
00:01:16,601 --> 00:01:17,769
{\an8}Není tam porota.
19
00:01:17,852 --> 00:01:19,771
To že nemáš džíny,
tě nezprostí viny.
20
00:01:19,854 --> 00:01:21,898
Počkej chvilku, nejsou na tom skvrny.
21
00:01:21,982 --> 00:01:23,858
-Není to tvůj oblek.
-Můj už mi nebyl,
22
00:01:23,942 --> 00:01:25,318
{\an8}tak jsem si půjčil od Morta.
23
00:01:25,402 --> 00:01:27,529
{\an8}Žena nějakého chudáka přinesla na
........