1
00:00:16,239 --> 00:00:18,839
Mír je oblíbenější,
než jste si mysleli.
2
00:00:20,839 --> 00:00:25,039
Britové mají vždy řešení
problémů cizích zemí.
3
00:00:27,679 --> 00:00:30,440
Snad byste jednou
mohli zkusit poslouchat.
4
00:00:35,520 --> 00:00:37,799
Hej, tady nesmíte stát. Pokračujte.
5
00:00:38,200 --> 00:00:41,000
No jo. Dobře. Pardon. Už jedeme.
6
00:01:15,599 --> 00:01:17,560
Promiňte. Mám kufřík
profesorky Minkelové.
7
00:01:17,640 --> 00:01:18,640
Vstupenku?
8
00:01:19,239 --> 00:01:21,599
Já žádnou nemám.
Ten je profesorky Minkelové.
9
00:01:21,680 --> 00:01:23,599
Došlo k záměně.
Omylem jsme si ho vyměnily.
10
00:01:23,680 --> 00:01:24,879
Boční vchod.
11
00:01:26,319 --> 00:01:28,920
-Kdo má pod sebou ostrahu?
-John Kemp.
12
00:01:29,000 --> 00:01:31,120
John Kemp. Tak jo. Děkuju.
13
00:01:31,200 --> 00:01:33,200
Pane velvyslanče, velmi mě těší.
14
00:01:36,519 --> 00:01:37,959
Promiňte. Promiňte. Dobrý den.
15
00:01:38,040 --> 00:01:40,280
Přednáška za chvíli začne.
Tudy nesmí nikdo vejít.
16
00:01:40,359 --> 00:01:43,079
Já vím, ale někdo ho musí
paní profesorce zanést.
17
00:01:43,159 --> 00:01:45,040
Došlo k záměně.
Omylem jsem vzala ten její
18
00:01:45,120 --> 00:01:47,640
a nejspíš v něm má
text přednášky.
19
00:01:49,319 --> 00:01:50,480
Prosím!
20
00:02:47,919 --> 00:02:49,840
MALÁ BUBENICE
8. díl
21
00:02:51,319 --> 00:02:54,280
Prosím, prosím! John Kemp
vepředu říkal, že jí ho vezmete.
22
00:02:54,360 --> 00:02:56,039
Prý je to v pořádku.
........