1
00:00:08,250 --> 00:00:10,916
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:31,000 --> 00:00:32,166
Tati,

3
00:00:32,250 --> 00:00:33,500
byl jsi vyčerpaný.

4
00:00:34,250 --> 00:00:35,791
Jaký jsi měl život?

5
00:00:36,708 --> 00:00:39,916
Mám pocit,
že mi na tobě nikdy dost nezáleželo.

6
00:00:42,958 --> 00:00:44,500
Nevím, co říct.

7
00:00:44,583 --> 00:00:45,958
Nečti to. Dej mi to.

8
00:00:46,041 --> 00:00:47,041
No tak.

9
00:00:48,166 --> 00:00:49,916
Co je to s tebou, Chen Guang-hui?

10
00:00:50,791 --> 00:00:52,791
Všechno jsi to spolkl, že?

11
00:00:52,875 --> 00:00:54,250
Nebolelo tě z toho břicho?

12
00:00:55,000 --> 00:00:57,833
<i>Četlas můj deník. A házíš to na mě?</i>

13
00:00:57,916 --> 00:00:58,958
<i>Asi</i>

14
00:00:59,041 --> 00:01:01,791
<i>mám co vysvětlovat.</i>

15
00:01:01,875 --> 00:01:03,416
<i>Tu fotku jsem pořídil před 58 lety,</i>

16
00:01:03,500 --> 00:01:05,166
<i>10 měsíci, 9 dny, 7 hodinami</i>

17
00:01:05,250 --> 00:01:08,708
<i>a 26 minutami po svém narození.</i>

18
00:01:08,791 --> 00:01:12,375
<i>Kdo by to byl řekl,</i>

19
00:01:12,458 --> 00:01:14,125
<i>že můž život skončí</i>

20
00:01:14,208 --> 00:01:15,875
<i>o 12 hodin později?</i>

21
00:01:48,083 --> 00:01:50,958
UČINIT TĚ ŠŤASTNÝM JE PRIVILEGIEM,
KTERÉHO SI CENÍM NEJVÍC

22
00:01:51,916 --> 00:01:53,125
No tak!

23
00:01:55,125 --> 00:01:57,000
Já to nechápu, Chen Guang-hui.

24
00:01:57,750 --> 00:01:59,916
Od chvíle, co jsem tě poprvé potkala,

25
00:02:00,000 --> 00:02:01,458
........