1
00:00:06,047 --> 00:00:08,800
CÍLEM TOHOTO SERIÁLU
JE POBAVIT A INFORMOVAT,
2
00:00:08,883 --> 00:00:10,385
NEOBSAHUJE LÉKAŘSKÉ RADY.
3
00:00:10,468 --> 00:00:13,722
SVÉ ZDRAVÍ, NEBO LÉČBU
KONZULTUJTE S LÉKAŘEM.
4
00:00:15,473 --> 00:00:18,101
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX
5
00:00:31,072 --> 00:00:33,992
Psychedelika jsem objevil relativně pozdě.
6
00:00:35,285 --> 00:00:37,662
Je mi teď 65.
7
00:00:37,746 --> 00:00:40,957
Jsem úspěšný spisovatel a profesor.
8
00:00:41,666 --> 00:00:45,920
{\an8}V tomto věku občas potřebujete,
aby vámi něco otřáslo v základech,
9
00:00:46,629 --> 00:00:51,217
{\an8}zariskovali jste a podvolili se.
10
00:00:52,135 --> 00:00:53,011
Pro člověka,
11
00:00:53,094 --> 00:00:59,017
který usiluje o rozšíření svého vědomí
pomocí rostlin, schopných ovlivnit mysl,
12
00:00:59,100 --> 00:01:00,185
existuje název.
13
00:01:00,810 --> 00:01:01,895
Psychonaut.
14
00:01:04,647 --> 00:01:06,107
Říkali mi všelijak.
15
00:01:06,733 --> 00:01:09,652
Označovali mě pojmy
jako šamanka, medicinmanka.
16
00:01:11,196 --> 00:01:12,989
Termín šamanka nemám moc ráda.
17
00:01:13,073 --> 00:01:16,034
Myslím, že je nadužívaný
a používá se nevhodně.
18
00:01:16,534 --> 00:01:19,204
{\an8}Rozhodla jsem se
pro termín ceremoniářka…
19
00:01:19,287 --> 00:01:20,830
{\an8}CEREMONIÁŘKA
20
00:01:20,914 --> 00:01:23,625
{\an8}…a bývám označována
za nositelku moudrosti.
21
00:01:32,175 --> 00:01:35,804
Velký duchu, velké tajemství,
vděčnost za tento nový den.
22
00:01:36,346 --> 00:01:38,765
Vděčnost za největší dar, co nám byl dán.
23
00:01:38,848 --> 00:01:41,101
Dar života na této planetě.
........