1
00:00:02,002 --> 00:00:04,212
<i>Hooch, povedz, čo sa stalo naposledy.</i>

2
00:00:04,295 --> 00:00:06,673
Dodávka horí! Angel! Idem tam aj tak!

3
00:00:06,756 --> 00:00:09,092
Nie, nie! Ostaň s Hoochom. Prinesiem ju.

4
00:00:09,175 --> 00:00:10,677
To nič, Angel. Idem po teba!

5
00:00:16,683 --> 00:00:19,060
Dnes si bola úžasná.

6
00:00:19,144 --> 00:00:21,813
Kvôli láske človek robí šialenosti.

7
00:00:22,856 --> 00:00:25,025
- Prekvapenie!
<i>- Čo tu robíš?</i>

8
00:00:25,108 --> 00:00:28,069
Ešte 1 460 hodín máš byť preč.

9
00:00:28,153 --> 00:00:29,612
<i>Chýbal si mi, zástupca Turner.</i>

10
00:00:29,696 --> 00:00:32,907
Predstavujem ti moju pracovnú nástenku.

11
00:00:32,991 --> 00:00:34,909
- To sú čertove rohy?
- Áno, lebo on je zlý.

12
00:00:34,993 --> 00:00:38,830
Asi si myslíš, že neviem o tvojom
vyšetrovaní so strýkom Scottom, ale viem.

13
00:00:38,913 --> 00:00:40,582
Ozaj chceš pomôcť?

14
00:00:40,665 --> 00:00:42,959
V prípade nastal zásadný zlom.

15
00:00:43,043 --> 00:00:46,129
Otec prišiel na veterinárnu kliniku
s ťažko zraneným psom.

16
00:00:46,212 --> 00:00:47,881
Ako ste prišli k Daisy?

17
00:00:47,964 --> 00:00:50,800
Váš otec mi ju dal, lebo vedel,
že ma ľahko nevystraší.

18
00:00:50,884 --> 00:00:54,804
Nikdy som sa nepýtal, o čo išlo.
Bolo to jasné. Psie zápasy.

19
00:00:57,557 --> 00:01:01,269
- Ak Walton organizuje psie zápasy…
- Musíme ho zastaviť.

20
00:01:04,105 --> 00:01:06,858
Čaká nás veľký deň, kamoš.

21
00:01:06,941 --> 00:01:09,861
Musíme sa zladiť. Vieš, čo to znamená?

22
00:01:09,944 --> 00:01:13,865
Znamená to, že budeš jesť
len žrádlo pre psy, jasné?

23
00:01:13,948 --> 00:01:17,160
Ak ťa nafukuje, musíš vydržať von.

........