1
00:00:02,002 --> 00:00:04,212
<i>Hoochi, řekni, co se dělo minulý týden.</i>
2
00:00:04,295 --> 00:00:06,673
Ten náklaďák hoří! Angel! Jdu tam!
3
00:00:06,756 --> 00:00:09,092
Ne! Zůstaň s Hoochem. Jdu pro ni.
4
00:00:09,175 --> 00:00:10,677
To nic, Angel. Už jdu!
5
00:00:16,683 --> 00:00:19,060
Dnes jsi byla úžasná.
6
00:00:19,144 --> 00:00:21,813
Z lásky dělá člověk šílené věci.
7
00:00:22,856 --> 00:00:25,025
- Překvapení!
<i>- Kde se tady bereš?</i>
8
00:00:25,108 --> 00:00:29,612
- Neměla ses vrátit ještě 1 460 hodin.
<i>- Chyběl jste mi, maršále Turnere.</i>
9
00:00:29,696 --> 00:00:32,907
Chci ti ukázat nástěnku s případem.
10
00:00:32,991 --> 00:00:34,909
- To jsou rohy?
- Je to darebák.
11
00:00:34,993 --> 00:00:38,830
Myslíš, že nevím o vyšetřování
se strejdou Scottem, ale vím.
12
00:00:38,913 --> 00:00:40,582
Fakt chceš pomoct?
13
00:00:40,665 --> 00:00:42,959
Máme zásadní průlom v případu.
14
00:00:43,043 --> 00:00:46,129
Táta přišel na kliniku
s těžce zraněnou fenou.
15
00:00:46,212 --> 00:00:47,881
Kde jste přišel k Daisy?
16
00:00:47,964 --> 00:00:50,800
Váš táta mi ji dal,
protože věděl, že se nebojím.
17
00:00:50,884 --> 00:00:54,804
Neptal jsem se, co se děje.
Bylo to jasné. Šlo o psí zápasy.
18
00:00:57,557 --> 00:01:01,269
- Jestli Walton pořádá psí zápasy…
- Musíme to zarazit.
19
00:01:04,105 --> 00:01:06,858
Dobře, kámo, máme velký den.
20
00:01:06,941 --> 00:01:09,861
Musíme pracovat v týmu.
Víš, co to znamená?
21
00:01:09,944 --> 00:01:13,865
To znamená, že budeš žrát jen psí žrádlo.
Nic jiného, jasné?
22
00:01:13,948 --> 00:01:17,160
Jestli tě tlačí větry,
zadrž je, dokud nebudeme venku.
23
........