1
00:00:19,853 --> 00:00:21,855
-Vezměte to do stanu.
-Ano, madam.

2
00:00:27,819 --> 00:00:30,822
<i>Osud. Úděl. Štěstí.</i>

3
00:00:31,197 --> 00:00:32,657
<i>Lidská vězení.</i>

4
00:00:33,324 --> 00:00:37,120
<i>Lidé utrácejí svůj čas,</i>
<i>užívají si možností, které život nabízí.</i>

5
00:00:38,038 --> 00:00:40,331
<i>Káva nebo čaj, vpravo nebo vlevo.</i>

6
00:00:41,458 --> 00:00:42,667
<i>Copak na tom záleží?</i>

7
00:00:44,169 --> 00:00:47,380
<i>Všichni se jen točíme na kole.</i>

8
00:00:52,260 --> 00:00:54,179
<i>Vyhnete se tomu jen jedním způsobem.</i>

9
00:00:55,430 --> 00:00:56,556
<i>Není to mládí,</i>

10
00:00:59,309 --> 00:01:00,769
<i>krása ani pravá láska.</i>

11
00:01:04,397 --> 00:01:06,232
<i>Já vím, jak se tomu vyhnout.</i>

12
00:01:07,734 --> 00:01:09,444
<i>Ovládám svůj osud.</i>

13
00:01:10,737 --> 00:01:15,325
<i>Přežila jsem, protože vím, že</i>
<i>člověk musí být ochoten zničit kohokoli,</i>

14
00:01:15,408 --> 00:01:20,038
<i>cokoliv, dokonce i věci, které miluje,</i>
<i>aby udržel bohy na uzdě.</i>

15
00:01:20,121 --> 00:01:22,665
Proč jsi sakra vytáhla tu starou věc?

16
00:01:24,417 --> 00:01:26,377
Za mlada jsem v tom byla mistr.

17
00:01:26,461 --> 00:01:28,088
Někoho jsme sem přivázali

18
00:01:28,171 --> 00:01:32,133
a já trefila jablko,
co měl na hlavě, úplně jako Vilém Tell.

19
00:01:32,217 --> 00:01:34,719
Přidáme to zase do show?

20
00:01:34,803 --> 00:01:37,013
Ne, drahoušku. Televize.

21
00:01:37,388 --> 00:01:41,309
Bude to mé druhé velké eso.

22
00:01:44,479 --> 00:01:46,815
Doufám, že se nechystáš odejít moc brzy.

23
00:01:46,898 --> 00:01:49,109
Když jsou dvojčata pryč a půjdeš i ty,

24
00:01:49,192 --> 00:01:50,527
z představení moc nezbude.
........