1
00:00:11,678 --> 00:00:17,017
{\an8}<i>Lékařskou obec</i>
<i>vždy fascinovaly hříčky přírody,</i>

2
00:00:17,809 --> 00:00:21,521
<i>které jako by zdůrazňovaly</i>
<i>zázraky lidského těla</i>

3
00:00:21,604 --> 00:00:27,110
<i>a vrhaly světlo</i>
<i>na různé nemoci a poruchy,</i>

4
00:00:27,569 --> 00:00:28,945
smrt.

5
00:00:29,195 --> 00:00:30,363
Pro tyto ubohé duše

6
00:00:30,572 --> 00:00:32,991
musí být Halloween velkou úlevou.

7
00:00:33,199 --> 00:00:37,245
Jediný den v roce,
kdy se mohou schovat pod kostýmy.

8
00:00:37,662 --> 00:00:40,331
<i>Zde v Americkém muzeu morbidity</i>

9
00:00:40,457 --> 00:00:42,500
<i>jejich rozdílnost nejen přijímáme,</i>

10
00:00:42,584 --> 00:00:43,918
<i>ale i oslavujeme.</i>

11
00:00:45,128 --> 00:00:47,380
Prosím, nabídněte si sladkost.

12
00:00:48,631 --> 00:00:50,967
<i>Přeji příjemnou prohlídku.</i>

13
00:00:51,051 --> 00:00:52,886
<i>Uvidíme se v další místnosti.</i>

14
00:00:54,971 --> 00:00:56,598
-Dr. Mansfielde.
-Zdravím.

15
00:00:56,973 --> 00:00:58,975
Znáte slečnu Rothschildovou?

16
00:01:00,268 --> 00:01:01,811
Je má nejlepší studentka.

17
00:01:01,936 --> 00:01:02,979
To není pravda.

18
00:01:03,063 --> 00:01:04,147
Nechci vás honit,

19
00:01:04,272 --> 00:01:06,691
ale máme tu nabídku, co za hodinu vyprší.

20
00:01:06,775 --> 00:01:08,359
Viděl už odhadce ty vzorky?

21
00:01:09,235 --> 00:01:10,779
Viděl.

22
00:01:11,613 --> 00:01:12,947
Já pro něj dojdu.

23
00:01:18,244 --> 00:01:19,537
Chudáci lidi.

24
00:01:19,621 --> 00:01:21,956
Jsou tu vystavení všem na odiv.
........