1
00:00:11,300 --> 00:00:12,677
Pane Hume.
2
00:00:13,720 --> 00:00:15,221
Jsem Zoe.
3
00:00:15,972 --> 00:00:19,767
Vím, že jste dezorientovaný. Poslední
tři dny jste byl v bezvědomí.
4
00:00:20,393 --> 00:00:22,812
Ale sedativa už jsme vám vysadili.
5
00:00:22,895 --> 00:00:25,732
Právě jsem vám dala injekci,
která vám pomůže se probrat.
6
00:00:30,111 --> 00:00:31,154
Vy jste sestra?
7
00:00:32,488 --> 00:00:35,324
Už nejste v nemocnici, pane Hume.
Museli jsme vás přemístit.
8
00:00:36,325 --> 00:00:38,369
Cože? Přemístit? Kam?
9
00:00:38,453 --> 00:00:39,704
Kde je moje žena?
10
00:00:40,663 --> 00:00:43,791
- Ne. Počkejte... Neměl byste...
- Chci vidět Penny.
11
00:00:43,875 --> 00:00:46,419
Obávám se,
že to není možné, Desmonde.
12
00:00:51,841 --> 00:00:52,925
Ty.
13
00:00:56,012 --> 00:00:57,055
- Pane Hume...
- Pomalu.
14
00:00:57,847 --> 00:00:59,766
- Já to převezmu.
- Měl byste si sednout.
15
00:00:59,849 --> 00:01:01,476
Desmonde.
16
00:01:04,562 --> 00:01:06,856
Co se mi stalo? Kde to jsem?
17
00:01:07,231 --> 00:01:10,109
Postřelil tě... Benjamin Linus.
18
00:01:10,610 --> 00:01:12,195
Vzpomínáš si?
19
00:01:12,862 --> 00:01:14,113
Ano, vzpomínám.
20
00:01:14,947 --> 00:01:17,617
- Chci mluvit s Penny. Penny!
- Není tady.
21
00:01:18,701 --> 00:01:21,913
Ona i tvůj syn
jsou v naprostém bezpečí.
22
00:01:22,413 --> 00:01:25,458
Omlouvám se,
že jsem tě od nich odtrhl,
23
00:01:25,541 --> 00:01:27,585
........