1
00:00:11,300 --> 00:00:12,677
Pane Hume.

2
00:00:13,720 --> 00:00:15,221
Jsem Zoe.

3
00:00:15,972 --> 00:00:19,767
Vím, že jste dezorientovaný. Poslední
tři dny jste byl v bezvědomí.

4
00:00:20,393 --> 00:00:22,812
Ale sedativa už jsme vám vysadili.

5
00:00:22,895 --> 00:00:25,732
Právě jsem vám dala injekci,
která vám pomůže se probrat.

6
00:00:30,111 --> 00:00:31,154
Vy jste sestra?

7
00:00:32,488 --> 00:00:35,324
Už nejste v nemocnici, pane Hume.
Museli jsme vás přemístit.

8
00:00:36,325 --> 00:00:38,369
Cože? Přemístit? Kam?

9
00:00:38,453 --> 00:00:39,704
Kde je moje žena?

10
00:00:40,663 --> 00:00:43,791
- Ne. Počkejte... Neměl byste...
- Chci vidět Penny.

11
00:00:43,875 --> 00:00:46,419
Obávám se,
že to není možné, Desmonde.

12
00:00:51,841 --> 00:00:52,925
Ty.

13
00:00:56,012 --> 00:00:57,055
- Pane Hume...
- Pomalu.

14
00:00:57,847 --> 00:00:59,766
- Já to převezmu.
- Měl byste si sednout.

15
00:00:59,849 --> 00:01:01,476
Desmonde.

16
00:01:04,562 --> 00:01:06,856
Co se mi stalo? Kde to jsem?

17
00:01:07,231 --> 00:01:10,109
Postřelil tě... Benjamin Linus.

18
00:01:10,610 --> 00:01:12,195
Vzpomínáš si?

19
00:01:12,862 --> 00:01:14,113
Ano, vzpomínám.

20
00:01:14,947 --> 00:01:17,617
- Chci mluvit s Penny. Penny!
- Není tady.

21
00:01:18,701 --> 00:01:21,913
Ona i tvůj syn
jsou v naprostém bezpečí.

22
00:01:22,413 --> 00:01:25,458
Omlouvám se,
že jsem tě od nich odtrhl,

23
00:01:25,541 --> 00:01:27,585
........