1
00:00:01,501 --> 00:00:04,045
<i>Prečo si nepovedala,</i>
<i>že si bola v Eleven O'Clock?</i>
2
00:00:04,671 --> 00:00:07,132
<i>Počula som Gretu, vraj to má mama zrátané.</i>
3
00:00:07,215 --> 00:00:08,842
VIDELI STE
4
00:00:08,925 --> 00:00:12,554
Uvoľníš poklop na javisku,
kde Caterina končí choreografiu.
5
00:00:12,637 --> 00:00:13,763
<i>Nechápeš, Félix?</i>
6
00:00:13,847 --> 00:00:17,267
Mama mohla byť muzikálovou hviezdou,
7
00:00:17,350 --> 00:00:19,060
<i>ale Greta ju o to pripravila.</i>
8
00:00:19,144 --> 00:00:20,979
- Čo spravíš?
- Musím ísť späť
9
00:00:21,646 --> 00:00:22,731
<i>a zmeniť minulosť.</i>
10
00:00:23,481 --> 00:00:25,066
Chcem vstúpiť do súboru.
11
00:00:26,359 --> 00:00:27,777
<i>Stačí.</i>
12
00:00:28,570 --> 00:00:31,156
Veľmi dobré vystúpenie,
ale nenadchla si ma.
13
00:00:31,239 --> 00:00:33,616
<i>Nie je to príliš?</i>
14
00:00:33,700 --> 00:00:35,493
Asi vieš, ako som sa rozhodla.
15
00:00:36,077 --> 00:00:38,830
<i>Už rozumieš, prečo nemôžeš</i>
<i>byť v Eleven O'Clock?</i>
16
00:00:48,506 --> 00:00:50,967
ZAMOTANÁ V ČASE
17
00:01:11,071 --> 00:01:12,781
Čo tu robíš taká sama?
18
00:01:15,033 --> 00:01:16,242
Skúška už skončila?
19
00:01:17,118 --> 00:01:18,244
Áno, pred chvíľou.
20
00:01:21,664 --> 00:01:22,707
To je super.
21
00:01:22,791 --> 00:01:25,001
Nevedel som, že sa chceš pridať.
22
00:01:25,543 --> 00:01:30,048
Myslel som, že ťa už neuvidím
po tom stretku s bicyklami.
23
00:01:31,049 --> 00:01:32,467
To bolo len včera.
24
00:01:33,176 --> 00:01:34,844
........