1
00:01:01,880 --> 00:01:04,200
Prosím odpověz, drahý chlapče.

2
00:01:08,680 --> 00:01:10,000
Viděl jsi něco?

3
00:02:09,760 --> 00:02:11,480
Adhisayame!

4
00:02:25,080 --> 00:02:26,040
Madam?

5
00:02:34,880 --> 00:02:36,080
Buďte opatrní.

6
00:02:41,880 --> 00:02:43,120
Předák je tady.

7
00:03:00,600 --> 00:03:01,880
Nilo!

8
00:03:04,720 --> 00:03:07,760
Stráže! To je její otec. Nechte ho projít.

9
00:03:56,080 --> 00:03:57,160
Adhisayame!

10
00:03:59,000 --> 00:04:01,480
Jak jsi mě mohl opustit?

11
00:04:08,480 --> 00:04:11,440
Madam, zástupce komisaře je na lince.

12
00:04:23,440 --> 00:04:24,880
<i>-Regino?</i>
-Ano, pane?

13
00:04:25,800 --> 00:04:29,080
<i>Právě jsem slyšel, co se stalo.</i>
<i>Řekli, že to byla sebevražda.</i>

14
00:04:29,920 --> 00:04:32,200
Ano, pane. Byl to můj syn.

15
00:04:32,800 --> 00:04:36,360
<i>-Moc mě to mrzí.</i>
-Budu vás informovat o detailech případu.

16
00:04:36,440 --> 00:04:38,880
<i>-Dejte vědět, kdybyste něco potřebovala.</i>
-Dobře.

17
00:04:38,920 --> 00:04:40,160
<i>A opatrujte se!</i>

18
00:04:42,040 --> 00:04:43,160
Sakkarai?

19
00:04:44,240 --> 00:04:46,800
Odmítá sebevraždu svého syna.

20
00:04:47,600 --> 00:04:51,240
Pravda ji nakonec zasáhne.
Nebude to schopná snášet.

21
00:04:51,360 --> 00:04:52,320
Postarej se o ni.

22
00:05:05,640 --> 00:05:07,200
VÍR

23
00:06:29,880 --> 00:06:31,120
<i>Těhotenská souprava.</i>

24
00:06:34,840 --> 00:06:38,600
Možná proto ta sebevražda.
........