1
00:00:17,514 --> 00:00:22,018
<i>Existuje jen jedna skutečně bílá velryba.</i>

2
00:00:24,988 --> 00:00:26,256
<i>Jako duch.</i>

3
00:00:33,463 --> 00:00:36,566
<i>A stejně záhadná.</i>

4
00:00:39,903 --> 00:00:42,239
<i>Běluhy se smějí,</i>

5
00:00:44,407 --> 00:00:47,544
<i>ukazují emoce pomocí mimiky.</i>

6
00:00:54,417 --> 00:00:58,355
<i>Mají jednu</i>
<i>z největších slovních zásob v oceánu.</i>

7
00:01:00,924 --> 00:01:04,361
<i>A dokonce si dávají jména.</i>

8
00:01:12,802 --> 00:01:16,339
<i>Připojíme se k nim</i>
<i>a vy uvidíte něco výjimečného.</i>

9
00:01:19,776 --> 00:01:23,046
<i>Tato rodina se vydá na dobrodružnou cestu,</i>

10
00:01:26,483 --> 00:01:29,019
<i>která následuje prastarou mapu.</i>

11
00:01:33,657 --> 00:01:35,692
<i>Je to nebezpečná cesta.</i>

12
00:01:39,195 --> 00:01:42,499
<i>Cizinci se na ní stávají přáteli.</i>

13
00:01:45,435 --> 00:01:48,204
<i>Bezpečí je v počtu.</i>

14
00:01:49,472 --> 00:01:52,676
<i>A tradice přežívají jen tehdy,</i>

15
00:01:53,076 --> 00:01:56,012
<i>když mladí naslouchají svým starším</i>

16
00:01:57,347 --> 00:02:00,383
<i>a učí se jejich tajemství.</i>

17
00:02:10,026 --> 00:02:17,000
TAJEMSTVÍ KYTOVCŮ
KRÁLOVSTVÍ BĚLUH

18
00:02:26,209 --> 00:02:27,911
VYPRÁVÍ SIGOURNEY WEAVER

19
00:02:28,011 --> 00:02:32,582
<i>Běluhy jsou jedny z nejspolečenštějších</i>
<i>zvířat na planetě.</i>

20
00:02:37,554 --> 00:02:39,789
<i>Patří mezi zubaté velryby</i>

21
00:02:40,557 --> 00:02:41,891
<i>jako jsou delfíni,</i>

22
00:02:43,460 --> 00:02:46,830
<i>a jejich arktičtí bratranci, narvalové.</i>

23
00:02:50,967 --> 00:02:56,206
<i>Běluhy jsou jediné velryby, jež mohou,</i>
<i>stejně jako my, otáčet hlavou.</i>

24
00:02:58,308 --> 00:03:00,443
<i>Mají svůj vlastní jazyk,</i>
........