1
00:00:00,041 --> 00:00:02,210
<i>V minulých dílech </i>stanici 19:
2
00:00:02,293 --> 00:00:04,045
<i>- Tvůj táta se vrátil?</i>
- Myslíš, že jsem tu, abych tě využil?
3
00:00:04,129 --> 00:00:07,298
Dostal jsem se do malých problémů
a teď žiju ve vypůjčeném čase.
4
00:00:07,382 --> 00:00:09,843
<i>Mimo práci je uplně jiný.</i>
5
00:00:09,926 --> 00:00:11,845
Přeji vám příjemný zbytek noci, náčelníku.
6
00:00:12,637 --> 00:00:15,598
Bishopová, těší mě, že vaše
žádost na poručíka prošla.
7
00:00:15,682 --> 00:00:17,726
- Těšíme se na náš pohovor.
- Asi to je ono.
8
00:00:17,809 --> 00:00:19,602
Je to jen malá přestávka.
9
00:00:20,562 --> 00:00:22,981
Když žijete na této lodi,
poslouchejte jejího kapitána.
10
00:00:23,064 --> 00:00:24,691
Chtěl bych mít respekt od své posádky.
11
00:00:24,774 --> 00:00:26,151
Vy a já bychom si měli jít někam sednout.
12
00:00:26,234 --> 00:00:27,652
- Na kávu?
- To by mohlo fungovat.
13
00:00:27,736 --> 00:00:30,572
Když s někým žijete,
nepřestavujte jeho nábytek.
14
00:00:30,655 --> 00:00:34,159
Jack je vzhůru v divné časy, dělá spoustu
divných věcí. Může to být nebezpečné.
15
00:00:37,787 --> 00:00:39,789
<i>Zabedněte okna.</i>
16
00:00:39,873 --> 00:00:41,082
<i>Ukryjte se.</i>
17
00:00:41,166 --> 00:00:42,625
<i>Najděte baterky.</i>
18
00:00:43,710 --> 00:00:45,003
<i>Držte se při zemi.</i>
19
00:00:45,086 --> 00:00:48,381
<i>To je rada, kterou</i>
<i>slyšíte když se blíží bouře.</i>
20
00:00:48,465 --> 00:00:51,176
Vůz 19.
Máme volný průjezd?
21
00:00:51,259 --> 00:00:54,888
<i>Ne. Vozu 19. Všechny cesty k</i>
<i>památníku Gray Sloan jsou zablokovány.</i>
22
00:00:54,971 --> 00:00:57,182
Je někde jiná nemocnice, kam
se můžeme dostat? Přepínám.
........