1
00:00:09,363 --> 00:00:10,948
HLEDÁ SE KOČKA
ODMĚNA $100

2
00:00:11,031 --> 00:00:13,909
Den otevřených dveří na stanici 19.
Určitě přijďte.

3
00:00:17,413 --> 00:00:19,039
JSTE ZDRAVÍ?
KLINIKA NA STANICI 19.

4
00:00:25,838 --> 00:00:29,091
Jo, já vím. Nezvorej to. Jasný.

5
00:00:40,811 --> 00:00:42,021
KLINIKA DEANA MILLERA

6
00:00:47,401 --> 00:00:50,821
Gratuluji ke splnění vašich snů, 19.

7
00:00:50,905 --> 00:00:55,326
Podle mých zkušeností, jít za svými sny
je způsob, jak skončit na ulici.

8
00:00:55,409 --> 00:00:58,829
Což je docela vtipné,
zrovna bezdomovce dnes můžeme očekávat.

9
00:00:59,455 --> 00:01:00,956
Chcete za to potlesk?

10
00:01:03,042 --> 00:01:04,627
Hej, hej, všichni.

11
00:01:04,710 --> 00:01:07,963
Chci jen říct,
že přijít do ordinace lékaře,

12
00:01:08,047 --> 00:01:11,050
nebo do nemocnice
může být vyloženě děsivé,

13
00:01:11,133 --> 00:01:12,718
když jste v jejich pozici.

14
00:01:12,801 --> 00:01:16,180
I když vám ostatní říkají,
že vám chtějí pomoct.

15
00:01:16,263 --> 00:01:17,890
Znám to z vlastní zkušenosti.

16
00:01:17,973 --> 00:01:22,561
Ale děkuji vám všem, že jste souhlasili
a dali si tu práci.

17
00:01:22,645 --> 00:01:25,481
Ti, kteří se cítí jako kdysi já,
teď mají kam jít.

18
00:01:25,564 --> 00:01:29,235
A to není málo, ne?
A možná bychom si měli všichni zatleskat?

19
00:01:29,318 --> 00:01:30,486
Za tohle zatleskám.

20
00:01:30,569 --> 00:01:32,613
-Dobře.
-Přesně tak, Jacku.

21
00:01:47,002 --> 00:01:48,879
Už je to hodina a nikdo nepřišel.

22
00:01:48,963 --> 00:01:51,924
Jo, to vidím, Gibsone.

........