1
00:00:09,004 --> 00:00:11,382
-Dobré ráno, Las Vegas.
-Kristepane.
2
00:00:11,465 --> 00:00:13,550
-Slyšíte mě dobře?
-Je to moc nahlas.
3
00:00:13,634 --> 00:00:16,220
-Stáhnout.
-Moc nahlas. -Dobře.
4
00:00:16,303 --> 00:00:21,224
Je mi ctí vám představit
ředitele a člena rady
5
00:00:21,308 --> 00:00:23,602
kasina a rekreačního
střediska Palmetto,
6
00:00:23,685 --> 00:00:27,731
hříšně krásného
Martyho Ghilaina.
7
00:00:31,484 --> 00:00:32,945
Děkuji, paní starostko.
8
00:00:34,195 --> 00:00:35,781
Trochu se zasním.
9
00:00:36,448 --> 00:00:38,950
Vzpomínám si, když jsem
Deborah viděl hrát poprvé.
10
00:00:39,033 --> 00:00:41,786
Ahoj. Co je?
Měli jsme jet spolu.
11
00:00:41,869 --> 00:00:45,124
Slíbila jsem Deborah,
že nebudu "kravka, co si dává pásy".
12
00:00:45,206 --> 00:00:47,543
Vždyť jste spolu
už několik týdnů.
13
00:00:47,626 --> 00:00:50,337
Je divná.
Jako by se mi vyhýbala.
14
00:00:50,671 --> 00:00:52,798
Možná to dělá tvůj pach.
15
00:00:52,880 --> 00:00:55,134
-Nezměnila jsi značku?
-Cože?
16
00:00:55,217 --> 00:00:57,302
Vloni v létě jsem si myslel,
že se zlobí,
17
00:00:57,385 --> 00:01:00,055
ale ukázalo se,
že nesnáší Acqua di Gio.
18
00:01:00,555 --> 00:01:02,640
Bylo to mé
nejlepší rozhodnutí.
19
00:01:02,724 --> 00:01:05,476
Pomohla dostat
vegasské nemovitosti na mapu
20
00:01:06,020 --> 00:01:09,273
a my teď na mapu dáme ji.
21
00:01:11,983 --> 00:01:14,694
Dnes má sice
rozlučkové představení,
........