1
00:00:11,208 --> 00:00:16,333
STAR WARS: VÍZIE

2
00:00:17,958 --> 00:00:21,333
SÚBOJ

3
00:01:25,500 --> 00:01:27,000
Ďakujem, pane.

4
00:01:27,833 --> 00:01:31,250
Musíte sa cítiť osamelo,
keď putujete krajinou sám.

5
00:01:32,416 --> 00:01:34,458
Ach, samozrejme, že si.

6
00:01:34,541 --> 00:01:36,333
Máš šťastie
na dobrotivého pána.

7
00:02:16,541 --> 00:02:20,791
Banditi, ktorí sa usídlili v opustenej
základni na druhej strane hory.

8
00:02:21,708 --> 00:02:25,500
Zostali tu po vojne
a berú si všetko, čo chcú.

9
00:02:34,625 --> 00:02:36,958
Nie je to tu bezpečné. Poďme dnu!

10
00:02:38,583 --> 00:02:39,791
Aj ty. Poď!

11
00:02:39,875 --> 00:02:41,833
Ďakujeme za vrúcne privítanie.

12
00:02:41,916 --> 00:02:45,250
Teraz nám navaľte váš majetok!
Je čas zaplatiť dane.

13
00:02:45,875 --> 00:02:47,666
To bol rozkaz!

14
00:02:48,333 --> 00:02:49,916
Ktorý z vás je náčelník?

15
00:02:55,291 --> 00:02:58,875
Ja som náčelník.
A vzali ste nám toho už dosť!

16
00:02:59,541 --> 00:03:02,375
Naozaj si náčelník tejto dediny?

17
00:03:02,458 --> 00:03:05,708
Alebo tvoj otec ušiel
a ty si musel prebrať velenie?

18
00:03:05,791 --> 00:03:08,000
Musí to byť riadny zbabelec.

19
00:03:10,458 --> 00:03:11,833
Aký udatný!

20
00:03:14,541 --> 00:03:17,375
To bol na malého chlapca
veru statočný prejav.

21
00:03:17,916 --> 00:03:20,250
Ale ako nás chceš zastaviť?

22
00:03:24,166 --> 00:03:26,541
Čo to robíš? Vráť sa dnu!

23
00:03:26,625 --> 00:03:29,791
Vieš, že to nedokážeš, však?

........