1
00:00:32,449 --> 00:00:34,951
Z JINÉHO SVĚTA

2
00:00:36,828 --> 00:00:38,329
<i>VELITEL KANADA
DILEMA V JINÉ DIMENZI!</i>

3
00:00:39,622 --> 00:00:41,916
Nemůžu uvěřit, že ho mám v ruce.

4
00:00:42,000 --> 00:00:44,669
<i>Velitel Kanada</i> číslo 43.

5
00:00:44,753 --> 00:00:47,213
Tady se poprvý objeví
tryskač javorového sirupu!

6
00:00:47,297 --> 00:00:48,840
A je náš.

7
00:00:50,467 --> 00:00:51,760
Tak jak to uděláme?

8
00:00:51,843 --> 00:00:54,554
Něco jako střídavou péči,
takže ho budu mít o víkendech?

9
00:00:54,679 --> 00:00:56,765
Jasně že máš nárok ho mít déle,
platil jsi ho,

10
00:00:56,848 --> 00:00:58,433
ale taky chci bejt v jeho životě.

11
00:00:58,516 --> 00:00:59,601
Pomůžu ti s péčí o něj.

12
00:00:59,684 --> 00:01:00,810
Není to děcko, Masone.

13
00:01:00,894 --> 00:01:03,855
Ale je, Same. Je to naše dítě.

14
00:01:03,938 --> 00:01:04,814
Seš idiot.

15
00:01:06,149 --> 00:01:07,650
Nazdar, hoši.

16
00:01:07,734 --> 00:01:08,902
Tommy?

17
00:01:08,985 --> 00:01:10,403
Co děláme dneska?

18
00:01:13,656 --> 00:01:14,991
Vrať mi to!

19
00:01:17,535 --> 00:01:20,580
<i>Velitel Kanada?</i> Jako fakt?

20
00:01:24,084 --> 00:01:25,376
Nemůžeš listovat, je čerstvý!

21
00:01:25,460 --> 00:01:26,795
Čerstvý?

22
00:01:28,630 --> 00:01:30,298
Teď je to čerstvě na chodníku.

23
00:01:32,634 --> 00:01:33,676
Ne!

24
00:01:34,969 --> 00:01:36,262
Díky, kámo.

........