1
00:02:05,200 --> 00:02:07,640
Láhev whisky a tři sklenice, prosím.
2
00:02:07,760 --> 00:02:09,480
{\an8}- Skotskou, irskou?
- Irskou.
3
00:02:12,360 --> 00:02:15,120
{\an8}Rozhodla jsem se, že na dostihy nepojedu.
4
00:02:15,880 --> 00:02:17,880
Pokud nedostanu dvě libry deset
5
00:02:18,080 --> 00:02:19,320
{\an8}na šaty.
6
00:02:20,320 --> 00:02:21,520
{\an8}Už jsem vám dal tři.
7
00:02:21,840 --> 00:02:23,800
Kolik jste dal za ten oblek?
8
00:02:24,320 --> 00:02:25,720
Já za obleky neplatím.
9
00:02:26,040 --> 00:02:28,640
Jsou na účet podniku, jinak podnik shoří.
10
00:02:30,400 --> 00:02:32,800
{\an8}Chcete, abych vypadala jako květinářka?
11
00:02:33,280 --> 00:02:35,400
Nezáleží na tom, co chci já.
12
00:02:39,040 --> 00:02:40,400
Kvůli mě se nestrojíte.
13
00:03:11,480 --> 00:03:14,560
Odpusťte, pane Shelby,
když si trochu dopřeju.
14
00:03:15,040 --> 00:03:15,920
Prosím.
15
00:03:17,200 --> 00:03:20,840
Pro chlapa ze Sparkbrooku není snadné
vejít do takové hospody.
16
00:03:21,720 --> 00:03:25,120
V Garrisonu je vítán každý,
kdo má peníze a dobré úmysly.
17
00:03:28,520 --> 00:03:31,600
Tak. Prý jde o obchod.
18
00:03:35,840 --> 00:03:37,680
Je to choulostivé, pane Shelby.
19
00:03:38,480 --> 00:03:41,320
Jde o to, kdo co ví a o čem.
20
00:03:42,880 --> 00:03:45,520
Týká se to továrny BSA.
21
00:03:47,640 --> 00:03:50,920
Jak jistě víte,
v lakovně dělají hlavně Irové.
22
00:03:52,120 --> 00:03:55,400
Na takových místech
se snadno začnou šířit klepy.
23
00:03:55,600 --> 00:03:57,440
Povídá se, že došlo k loupeži.
24
00:04:00,400 --> 00:04:01,560
........