1
00:00:07,000 --> 00:00:09,560
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:00:34,760 --> 00:00:36,040
- Počkej!
- Hoď sebou.

3
00:00:37,120 --> 00:00:39,560
Vydrž. Počkej, Kadene!

4
00:00:39,640 --> 00:00:41,600
{\an8}Co to děláš?

5
00:00:46,440 --> 00:00:47,520
Jsme tým, nebo ne?

6
00:00:49,400 --> 00:00:50,720
{\an8}Včera šest jezdců,

7
00:00:50,800 --> 00:00:53,160
{\an8}a nula finalistů.

8
00:00:53,760 --> 00:00:56,520
{\an8}Tipne si někdo, proč jsme tak pohořeli?

9
00:00:57,520 --> 00:00:59,040
{\an8}Mělo to několik důvodů…

10
00:00:59,120 --> 00:01:01,160
{\an8}Hlavní je ten, že jste sobci.

11
00:01:03,160 --> 00:01:04,440
Třeba s tou klimoškou.

12
00:01:04,520 --> 00:01:05,360
Jasný?

13
00:01:05,440 --> 00:01:07,080
To, že jsme získali Barb Brewinovou

14
00:01:07,160 --> 00:01:08,800
za sponzorku, je zázrak.

15
00:01:08,880 --> 00:01:11,080
{\an8}Zítra se s ní máme fotit.

16
00:01:11,160 --> 00:01:13,200
{\an8}Ale takhle to už dál nejde.

17
00:01:13,280 --> 00:01:15,480
{\an8}Musíte jeden z druhého
vydolovat to nejlepší.

18
00:01:15,560 --> 00:01:17,320
{\an8}To se včera nestalo.

19
00:01:17,400 --> 00:01:19,120
{\an8}Někteří z nás měli smůlu.

20
00:01:19,200 --> 00:01:21,280
Jo, já. Během závodu jsi mě srazil.

21
00:01:21,360 --> 00:01:23,040
- Zkřížilas mi cestu.
- Dost!

22
00:01:25,200 --> 00:01:28,040
{\an8}Jestli to bude takhle,
můžeme to rovnou zabalit.

23
00:01:28,120 --> 00:01:29,560
- No tak.
- To nechceme.

24
00:01:29,640 --> 00:01:31,400
Tak nám to dokažte.
........