1
00:00:00,235 --> 00:00:04,782
Něco ti řeknu, Kate Hoffmanová.
To, co teď prožíváš, je metafora.
2
00:00:04,865 --> 00:00:06,116
- Metafora?
- Jo.
3
00:00:06,417 --> 00:00:09,036
Všechno, co za něco stojí,
je děsivý a bolí.
4
00:00:09,119 --> 00:00:10,329
Děsivý a bolí.
5
00:00:10,412 --> 00:00:13,832
To, že se bojíš,
znamená, že to musíš udělat.
6
00:00:14,416 --> 00:00:15,459
Musím to udělat.
7
00:00:16,502 --> 00:00:18,670
My to musíme udělat.
8
00:00:19,546 --> 00:00:21,006
Tobě to pálí, Anne!
9
00:00:21,090 --> 00:00:22,299
Si piš, jdeme na to.
10
00:00:22,925 --> 00:00:24,468
Tohle je teprve začátek.
11
00:00:24,551 --> 00:00:26,345
Dokážeme velký věci,
12
00:00:26,428 --> 00:00:29,014
protože se nepřestaneme hecovat.
13
00:00:29,098 --> 00:00:31,767
Hotovo? Nebo chystáte další motivační řeč?
14
00:00:32,351 --> 00:00:33,352
Jděte na to.
15
00:00:35,687 --> 00:00:36,772
No ty vole!
16
00:00:57,501 --> 00:00:59,086
{\an8}ROSIE PHILLIPSOVÁ
17
00:01:06,677 --> 00:01:07,678
Kde je maminka?
18
00:01:07,761 --> 00:01:09,221
Já nevím.
19
00:01:11,890 --> 00:01:12,850
Kate?
20
00:01:20,315 --> 00:01:21,191
Tak jo.
21
00:01:21,275 --> 00:01:24,862
Od chvíle, co odešla Tomé,
jsme spolu sotva promluvili.
22
00:01:24,945 --> 00:01:26,697
Takže začnu.
23
00:01:27,322 --> 00:01:30,576
Asi jsem to přehnal a řekl něco,
co jsem neměl.
24
00:01:30,659 --> 00:01:34,371
........