1
00:00:51,833 --> 00:00:53,083
Potrebuješ ich podpisy.
2
00:00:53,166 --> 00:00:54,666
Hovorím ti, nič sa nedeje.
3
00:00:54,750 --> 00:00:57,250
Treba len chvíľu počkať. Trh sa otočí
4
00:00:57,333 --> 00:00:59,041
a všetko bude v poriadku.
5
00:01:01,166 --> 00:01:02,666
Dobre. Predáme strešný byt.
6
00:01:02,750 --> 00:01:04,250
Nie! Nepredáme!
7
00:01:04,333 --> 00:01:06,958
-To je...
-Čo? Skutočné riešenie?
8
00:01:07,041 --> 00:01:09,875
Keďže si tu vyrastal,
zrejme si zvyknutý na to,
9
00:01:09,958 --> 00:01:13,000
že ti riešenie spadne z neba,
ale nespadne.
10
00:01:13,083 --> 00:01:14,541
Musíš myslieť na našu dcéru.
11
00:01:14,625 --> 00:01:16,208
Mám to pod kontrolou, Eleanor.
12
00:01:17,833 --> 00:01:18,666
Dokelu.
13
00:01:21,750 --> 00:01:22,916
Ideš ty?
14
00:01:23,416 --> 00:01:25,000
Ani nežartuj. Choď.
15
00:01:35,125 --> 00:01:36,083
Kate?
16
00:01:39,250 --> 00:01:40,500
To som ja.
17
00:01:42,208 --> 00:01:43,875
Nemala by si načúvať.
18
00:01:45,250 --> 00:01:48,291
Ako mám teda vedieť, čo vravíte,
keď tam nie som?
19
00:01:50,125 --> 00:01:52,291
Neviem, čo ti mám na to povedať.
20
00:01:53,166 --> 00:01:54,666
Koľko si toho počula?
21
00:01:55,500 --> 00:01:57,166
Nechcem sa sťahovať.
22
00:01:58,333 --> 00:01:59,583
Tak aj to?
23
00:02:02,458 --> 00:02:04,875
-Nemusíme sa.
-Ako vieš?
24
00:02:05,500 --> 00:02:08,166
Mamička povedala,
........