1
00:00:01,209 --> 00:00:02,544
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH

2
00:00:02,627 --> 00:00:04,754
-Wu-Tang?
-Klan Wu-Tang.

3
00:00:05,296 --> 00:00:08,550
Jsem to já, moji parťáci Dennis a Shotgun

4
00:00:08,633 --> 00:00:10,510
a můj bratranec Ason.

5
00:00:10,677 --> 00:00:12,512
Oba jsme dostali druhou šanci, co?

6
00:00:12,595 --> 00:00:14,180
Brzy se uvidíme.

7
00:00:14,264 --> 00:00:16,057
Ať tě tu už nenachytám.

8
00:00:16,141 --> 00:00:19,936
Mám kamaráda, co potřebuje pár
rukou na stavební práce.

9
00:00:20,020 --> 00:00:22,772
Synu, dokud se budeš držet poctivé cesty,

10
00:00:22,856 --> 00:00:24,024
budu šťastná.

11
00:00:24,107 --> 00:00:26,443
Pustil jsem tvou hudbu taky
mému bratranci.

12
00:00:26,526 --> 00:00:28,737
Líbí se nám tvůj styl, chceme s
tebou nahrávat.

13
00:00:29,988 --> 00:00:31,364
Kurva!

14
00:00:31,489 --> 00:00:32,323
Víš, jaké to je.

15
00:00:32,407 --> 00:00:35,243
Víš, že jsem to tak
nemyslel. Nechci se toho účastnit.

16
00:00:35,326 --> 00:00:37,370
Všichni negři mají dobu použitelnosti.

17
00:00:37,454 --> 00:00:40,331
Nejsme tu kvůli businessu.
Jsme tu, abychom porazili čas.

18
00:00:40,415 --> 00:00:42,167
Jsi blázen, jestli si myslíš něco jiného.

19
00:00:42,250 --> 00:00:43,501
Jaká je dnešní matika?

20
00:00:43,585 --> 00:00:45,879
Budovat znamená pozvednout myšlení svoje

21
00:00:46,671 --> 00:00:48,131
i těch okolo.

22
00:00:48,214 --> 00:00:51,051
Musím nakrmit víc krků, takže
jsem připraven makat.

23
00:00:51,134 --> 00:00:53,470
Vrátím se do New Yorku.

24
........