1
00:00:01,544 --> 00:00:02,962
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH

2
00:00:03,045 --> 00:00:04,797
Laurie? Můj bože!

3
00:00:06,132 --> 00:00:09,343
Proč jsi mi neřekla, že přijedeš?
Připravila bych ti postel.

4
00:00:09,427 --> 00:00:12,179
Ne, nedělej si s tím starosti!
Zůstanu u přítele.

5
00:00:12,263 --> 00:00:15,016
-Díky bohu.
-Jak se jmenuje tentokrát?

6
00:00:15,099 --> 00:00:16,726
Co myslíš tím „tentokrát"?

7
00:00:18,811 --> 00:00:21,480
Tak jak dlouho mezi vámi něco je?

8
00:00:22,064 --> 00:00:23,983
Hej, Rie, potřebuju tě.

9
00:00:24,066 --> 00:00:26,152
<i>Moje máma, ona... Je v prdeli.</i>

10
00:00:26,235 --> 00:00:28,446
<i>Potřebuji, aby ses postarala</i>
<i>o Dariuse a Darrena.</i>

11
00:00:28,529 --> 00:00:30,865
Myslíš, že se vezmeme a budeme mít děti?

12
00:00:30,948 --> 00:00:33,159
Děti, které dopadnou jako Darius a Darren?

13
00:00:33,242 --> 00:00:34,827
<i>Tohle opravdu chceš?</i>

14
00:00:34,910 --> 00:00:36,912
-Ano.
-Ty to nechápeš.

15
00:00:39,540 --> 00:00:40,916
Zní to docela dobře.

16
00:00:41,000 --> 00:00:42,376
<i>Jedna, dva-dva, tři-tři...</i>

17
00:00:42,460 --> 00:00:43,294
<i>Čtyři</i>

18
00:00:43,377 --> 00:00:44,962
A pak ty, ty půjdeš potom.

19
00:00:45,046 --> 00:00:47,715
Dokud tleská moje zbraň,
tak nepotřebuju rapovat.

20
00:00:47,798 --> 00:00:49,091
Kde je Shotgun?

21
00:00:49,175 --> 00:00:51,010
Něco se stalo s vysokozdvižným vozíkem.

22
00:00:51,093 --> 00:00:53,429
Zvrtl si kotník. Od té doby se nevrátil.

23
00:00:53,512 --> 00:00:56,223
Seru na to. Najdeme
jiný způsob, jak získat trávu.

24
........