1
00:00:00,143 --> 00:00:01,583
Nesmíte být takovej moula.

2
00:00:01,583 --> 00:00:02,863
Tady je to boj
o přežití.

3
00:00:02,863 --> 00:00:05,738
Dělám 14 hodin denně
a pak se učím.

4
00:00:05,763 --> 00:00:07,443
Pořád mám práce nad hlavu.

5
00:00:07,443 --> 00:00:09,323
Víš jistě, že děláš tu
správnou práci?

6
00:00:09,323 --> 00:00:11,603
Zasnoubili jsme se.
Budeme se brát.

7
00:00:11,603 --> 00:00:14,883
Vaše přítelkyně si už na
ty noční zvykla, co?

8
00:00:14,883 --> 00:00:16,963
Doufám, že se ti líbí.
Budeš ho nosit napořád.

9
00:00:16,963 --> 00:00:18,514
Už jsem myslel,
že tu zapustím kořeny.

10
00:00:18,539 --> 00:00:20,299
Nevadí, když to odložíme?

11
00:00:20,324 --> 00:00:23,215
Snad vám nebude vadit, když se zeptám.
Proč jste si na mě ztěžovala?

12
00:00:23,240 --> 00:00:25,123
Neříkal jste náhodou,
že to nebude katastrofa?

13
00:00:25,123 --> 00:00:28,003
"Tohle nepůjde před komoru,
nevyhodí nás."

14
00:00:28,003 --> 00:00:29,523
Erika tu stížnost stáhla.

15
00:00:32,378 --> 00:00:35,618
Jo, jo, už je to dlouho.

16
00:00:35,897 --> 00:00:37,883
5 let? To bych ani neřekl.

17
00:00:37,883 --> 00:00:40,043
Jen jsem ti chtěl říct,

18
00:00:40,043 --> 00:00:42,573
že moje zítřejší
zásnubní oslava...

19
00:00:42,673 --> 00:00:43,963
Dále.

20
00:00:43,963 --> 00:00:47,043
Ne, ne, ne. Jsi v seznamu
úplně nahoře.

21
00:00:47,043 --> 00:00:49,483
Je to tak trochu
na poslední chvíli.

22
00:00:50,155 --> 00:00:54,003
Tak dobře,
........