1
00:00:04,004 --> 00:00:05,839
<i>V předchozích dílech </i>The Royals
2
00:00:05,922 --> 00:00:08,174
- Pro mě jsi…
- Ubohý.
3
00:00:08,758 --> 00:00:09,759
Atraktivní.
4
00:00:11,010 --> 00:00:14,597
Tvou starostí bude jedině moje zdraví.
5
00:00:15,348 --> 00:00:17,225
- Chceš odsud pryč?
- Rozhodně.
6
00:00:17,600 --> 00:00:20,770
Máš příležitost nás inspirovat.
7
00:00:20,854 --> 00:00:23,189
Řešením možná není odejít.
8
00:00:24,190 --> 00:00:26,735
Měl bys usilovat o změnu zevnitř.
9
00:00:27,736 --> 00:00:29,654
<i>Když jsi mě našla v té uličce…</i>
10
00:00:29,738 --> 00:00:31,823
Našla jsem tě v parku.
11
00:00:31,906 --> 00:00:35,618
Tohle mi viselo kolem krku
noc předtím, než byl král zavražděn.
12
00:00:35,702 --> 00:00:37,871
- Co to znamená?
- To zjistíme.
13
00:00:37,954 --> 00:00:40,290
Zjistíme, kdo vraždí mou rodinu,
14
00:00:40,373 --> 00:00:41,916
a potrestáme ho.
15
00:00:43,460 --> 00:00:45,420
Snad nečekáš dlouho.
16
00:00:45,503 --> 00:00:47,172
Na tebe bych čekal sto let.
17
00:00:50,258 --> 00:00:52,427
Není to osobní, kapitáne Lacey.
18
00:00:52,969 --> 00:00:55,180
Řekni mi, co jsi sakra udělal!
19
00:00:55,889 --> 00:00:56,806
Je mrtvý.
20
00:00:59,684 --> 00:01:02,103
<i>Jestli máš, nepodělíš se?</i>
21
00:01:02,187 --> 00:01:04,481
Nemůžu ti pomoct.
22
00:01:06,357 --> 00:01:07,859
Divoká princeznička.
23
00:01:08,443 --> 00:01:11,071
- Co je to?
- Předčasný narozeninový dárek.
24
00:01:12,530 --> 00:01:13,531
Můj bože!
........