1
00:00:19,100 --> 00:00:22,139
<i>Je to příběh o pašování drog</i>
<i>a obchodu se zbraněmi.</i>
2
00:00:23,179 --> 00:00:24,819
45letý Gary Betzner
3
00:00:26,540 --> 00:00:28,339
je teď ve vězení v Miami.
4
00:00:29,339 --> 00:00:31,659
Chytili mě při pašování kokainu.
5
00:00:33,980 --> 00:00:35,940
Šel jsem k soudu a odsoudili mě.
6
00:00:36,020 --> 00:00:37,259
MRTVÝ" PILOT VE VAZBĚ
7
00:00:38,340 --> 00:00:39,579
ODPYKÁVÁ SI 27 LET
8
00:00:40,459 --> 00:00:43,259
Pašovat kokain mě bavilo.
9
00:00:43,340 --> 00:00:47,779
Ale vozit zbraně nebylo nic pro mě.
10
00:00:47,859 --> 00:00:50,060
Hlavně morálně.
11
00:00:51,259 --> 00:00:53,060
Ale byla to práce pro vládu.
12
00:00:53,139 --> 00:00:56,100
Nemohl jsem odejít a říct:
Hele, kašlu na vás."
13
00:00:56,179 --> 00:00:59,940
<i>Reaganova vláda byla nucena bránit</i>
<i>svou středoamerickou politiku.</i>
14
00:01:01,139 --> 00:01:03,420
Vezl jsem miny do Salvadoru.
15
00:01:03,499 --> 00:01:07,500
V důsledku polemik okolo
nastražených min v přístavech v Nikaragui
16
00:01:07,580 --> 00:01:09,140
s pomocí CIA.
17
00:01:09,940 --> 00:01:11,780
Vezl jsem zbraně na Kostariku.
18
00:01:12,179 --> 00:01:13,860
Neměl jsem jinou možnost.
19
00:01:13,940 --> 00:01:16,220
Zpravodajský výbor Sněmovny reprezentantů
20
00:01:16,300 --> 00:01:18,459
odolal nátlaku Reaganovy administrativy
21
00:01:18,539 --> 00:01:23,419
a odhlasoval zákaz amerických
tajných vojenských operací v Nikaragui.
22
00:01:23,500 --> 00:01:26,819
<i>Nemohli používat vládní prostředky,</i>
<i>tak museli využít někoho,</i>
23
00:01:26,899 --> 00:01:30,459
koho by mohli popřít.
Někoho jako já.
24
........