1
00:00:01,001 --> 00:00:03,128
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:03,712 --> 00:00:04,921
Bude v pořádku?

3
00:00:05,005 --> 00:00:08,049
Samozřejmě.
Jen mu musíme sehnat pomoc.

4
00:00:08,675 --> 00:00:10,427
Kde je Pergman? Víme, že tu byl.

5
00:00:10,510 --> 00:00:12,971
Bez mé pomoci ho nevypátráte.

6
00:00:13,555 --> 00:00:16,016
No tak, jdeme. Pěkně dolů.

7
00:00:16,099 --> 00:00:17,434
Ne!

8
00:00:19,477 --> 00:00:20,311
Prosím!

9
00:00:20,895 --> 00:00:22,689
Ruce vzhůru! Položte tu tašku.

10
00:00:22,772 --> 00:00:24,607
Je to jedno velké nedorozumění.

11
00:00:25,316 --> 00:00:26,985
Vítej v Montaně, tati.

12
00:00:27,569 --> 00:00:29,696
<i>Potřebuju se zbavit stahovacích pásek.</i>

13
00:00:31,072 --> 00:00:32,949
- Mám to.
- Už jde.

14
00:00:33,033 --> 00:00:34,034
Co to sakra…

15
00:00:35,618 --> 00:00:36,661
Doběhni pro pomoc!

16
00:00:41,499 --> 00:00:42,334
Haló?

17
00:00:42,417 --> 00:00:46,504
<i>4212 Mission Street, parkoviště.</i>
<i>Přines tu tašku. Zítra v 16:30.</i>

18
00:00:46,588 --> 00:00:47,422
Rozumím.

19
00:00:47,505 --> 00:00:50,342
Ronald má pod kůží GPS čip.

20
00:00:50,925 --> 00:00:51,926
Bingo.

21
00:00:53,803 --> 00:00:54,888
No tak, neusínej.

22
00:00:57,724 --> 00:01:00,143
Nezlobte se, že ruším,
ale manžel byl napaden.

23
00:01:00,226 --> 00:01:02,020
- Tady pro vás nic neudělám.
- Prosím.

24
00:01:02,103 --> 00:01:07,150
Nevím, jestli jste mě slyšel.
........