1
00:00:28,445 --> 00:00:32,448
CINEMART
uvádza

2
00:01:34,428 --> 00:01:37,848
<i>Vieme, že váš čas je vzácny.
Ďakujeme, že čakáte.</i>

3
00:01:40,517 --> 00:01:43,228
Volám sa William James Sharp.

4
00:01:43,312 --> 00:01:44,313
{\an8}AFGANISTAN

5
00:01:44,396 --> 00:01:47,024
{\an8}Viete, už týždne sa pokúšam
dostať niekoho k telefónu.

6
00:01:48,275 --> 00:01:49,359
<i>Vaše číslo?</i>

7
00:01:49,443 --> 00:01:50,944
Počkajte.

8
00:01:52,654 --> 00:01:55,073
{\an8}Je to TDZF734.

9
00:01:55,157 --> 00:01:57,075
{\an8}ZDRAVOTNÉ ODVODY - SPLATNÉ

10
00:01:57,159 --> 00:01:59,077
{\an8}SHARPOVÁ, AMY - ONKOLÓGIA

11
00:02:01,455 --> 00:02:03,582
Volajte ma Will, prosím.

12
00:02:04,625 --> 00:02:06,710
<i>- Vy sa voláte ako?
- Supervízorka 12.</i>

13
00:02:07,628 --> 00:02:08,628
To je smiešne.

14
00:02:08,711 --> 00:02:12,966
Viete, už som hovoril
so supervízorkami 11 a 13.

15
00:02:13,050 --> 00:02:14,551
<i>No, ja som 12.</i>

16
00:02:14,635 --> 00:02:16,011
Vy nie. Okej.

17
00:02:18,013 --> 00:02:20,182
<i>Nevidím tu vašu zložku.</i>

18
00:02:20,265 --> 00:02:22,518
Dobre. Len spomaľte.

19
00:02:22,601 --> 00:02:25,354
Fajn, pozrite.
Moja žena potrebuje operáciu.

20
00:02:25,437 --> 00:02:27,189
<i>Zavolajte inokedy, pane.</i>

21
00:02:27,272 --> 00:02:29,900
Pani, neviem dostať na linku
živého človeka.

22
00:02:29,983 --> 00:02:32,653
Vždy len nahrávky a čísla,
ktoré mám stláčať.

23
00:02:32,736 --> 00:02:34,821
Ja potrebujem hovoriť s človekom,

........