1
00:00:37,655 --> 00:00:44,845
ZTRACENÉ MĚSTO
2
00:00:50,615 --> 00:00:51,747
Byla jsi úžasná.
3
00:00:52,841 --> 00:00:54,886
Pořád mi strašně buší srdce.
4
00:00:56,788 --> 00:00:58,082
I já jsem to cítil.
5
00:00:58,406 --> 00:01:00,753
Díky tvé hrubé síle, Dashi...
6
00:01:00,871 --> 00:01:03,349
...a znalostem starověké
aramejské matematiky.
7
00:01:03,718 --> 00:01:06,377
Ale no tak. To nemá co dělat
s mými dvěma doktoráty
8
00:01:06,402 --> 00:01:08,561
a mým titulem z genderových studií.
9
00:01:09,603 --> 00:01:12,196
To všechno vy, doktorko Lovemoreová.
10
00:01:12,776 --> 00:01:14,102
Opravdu mě...
11
00:01:14,917 --> 00:01:17,518
...nenapadlo,
že najdu Ztracené město D.
12
00:01:17,543 --> 00:01:22,246
Pečlivě bych volil slova.
Budou to vaše poslední.
13
00:01:22,878 --> 00:01:26,161
Dovedli jste mě přímo
k hrobce krále Kalamana
14
00:01:26,348 --> 00:01:29,931
a k legendární
Ohnivé koruně jeho královny.
15
00:01:29,956 --> 00:01:32,521
Takže teď budu hodně bohatý
16
00:01:32,930 --> 00:01:35,795
a vy budete hodně mrtví.
17
00:01:36,552 --> 00:01:39,840
Moment. To jsou tvoji hadi?
18
00:01:40,197 --> 00:01:42,137
Ne, prostě tu byli.
19
00:01:42,162 --> 00:01:45,289
V tomhle chrámu
čekaly stovky hadů na to,
20
00:01:45,314 --> 00:01:46,700
až se tu objevíme?
21
00:01:46,725 --> 00:01:48,700
- Kdo je krmí? Ty?
- Co vlastně jedí?
22
00:01:48,945 --> 00:01:51,586
Proč tamten neuštkne toho chlapa?
23
00:01:51,611 --> 00:01:53,156
Vycvičili je, aby nekousali gangstery?
........