1
00:00:06,339 --> 00:00:08,800
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:48,923 --> 00:00:52,927
Frankie si myslela, že mám infarkt,
a odvezla mě na pohotovost.

3
00:00:53,845 --> 00:00:56,931
Samozřejmě hned viděli, že nemám.

4
00:00:57,015 --> 00:00:58,850
Vypadáte kvůli tomu naštvaně.

5
00:00:58,933 --> 00:01:00,143
To teda byla.

6
00:01:00,769 --> 00:01:04,689
{\an8}Paní doktorko Gelsonová,
podívejte se na její problémy s hněvem.

7
00:01:04,773 --> 00:01:06,232
{\an8}Pošlu vám svoji složku.

8
00:01:06,316 --> 00:01:07,567
{\an8}Máte Dropbox?

9
00:01:07,650 --> 00:01:10,361
{\an8}Ne, ale mám čekárnu.

10
00:01:10,445 --> 00:01:12,489
{\an8}Dostat Frankie z terapie?

11
00:01:12,572 --> 00:01:14,866
{\an8}To je těžké jako mě dostat na terapii.

12
00:01:14,949 --> 00:01:18,203
{\an8}Jelikož vás sem úspěšně dostala,

13
00:01:18,286 --> 00:01:22,332
{\an8}co kdybyste počkala venku
a nechala mě pracovat?

14
00:01:22,415 --> 00:01:25,502
{\an8}Fajn. Ale musíte mluvit hlasitě,

15
00:01:25,585 --> 00:01:27,128
{\an8}pokud mám všechno slyšel.

16
00:01:27,212 --> 00:01:28,213
{\an8}Vypadni.

17
00:01:28,296 --> 00:01:29,672
{\an8}Přesně takhle.

18
00:01:33,259 --> 00:01:36,805
{\an8}Lidé chodí na pohotovost běžně

19
00:01:36,888 --> 00:01:41,434
{\an8}s tím, že mají infarkt,
ale ukáže se, že je to záchvat paniky.

20
00:01:41,518 --> 00:01:43,520
Ne, to ne.

21
00:01:43,603 --> 00:01:46,689
Nejsem člověk, který mívá záchvaty paniky.

22
00:01:46,773 --> 00:01:50,068
{\an8}Byl to jen ten okamžik,
kdy se vám špatně dýchá.

23
00:01:50,151 --> 00:01:53,404
{\an8}A možná se trochu víc potíte

24
00:01:53,905 --> 00:01:56,116
{\an8}a vidíte trochu rozmazaně.
........