1
00:00:06,339 --> 00:00:08,800
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:48,923 --> 00:00:52,927
Frankie si myslela, že mám infarkt,
a odvezla mě na pohotovost.
3
00:00:53,845 --> 00:00:56,931
Samozřejmě hned viděli, že nemám.
4
00:00:57,015 --> 00:00:58,850
Vypadáte kvůli tomu naštvaně.
5
00:00:58,933 --> 00:01:00,143
To teda byla.
6
00:01:00,769 --> 00:01:04,689
{\an8}Paní doktorko Gelsonová,
podívejte se na její problémy s hněvem.
7
00:01:04,773 --> 00:01:06,232
{\an8}Pošlu vám svoji složku.
8
00:01:06,316 --> 00:01:07,567
{\an8}Máte Dropbox?
9
00:01:07,650 --> 00:01:10,361
{\an8}Ne, ale mám čekárnu.
10
00:01:10,445 --> 00:01:12,489
{\an8}Dostat Frankie z terapie?
11
00:01:12,572 --> 00:01:14,866
{\an8}To je těžké jako mě dostat na terapii.
12
00:01:14,949 --> 00:01:18,203
{\an8}Jelikož vás sem úspěšně dostala,
13
00:01:18,286 --> 00:01:22,332
{\an8}co kdybyste počkala venku
a nechala mě pracovat?
14
00:01:22,415 --> 00:01:25,502
{\an8}Fajn. Ale musíte mluvit hlasitě,
15
00:01:25,585 --> 00:01:27,128
{\an8}pokud mám všechno slyšel.
16
00:01:27,212 --> 00:01:28,213
{\an8}Vypadni.
17
00:01:28,296 --> 00:01:29,672
{\an8}Přesně takhle.
18
00:01:33,259 --> 00:01:36,805
{\an8}Lidé chodí na pohotovost běžně
19
00:01:36,888 --> 00:01:41,434
{\an8}s tím, že mají infarkt,
ale ukáže se, že je to záchvat paniky.
20
00:01:41,518 --> 00:01:43,520
Ne, to ne.
21
00:01:43,603 --> 00:01:46,689
Nejsem člověk, který mívá záchvaty paniky.
22
00:01:46,773 --> 00:01:50,068
{\an8}Byl to jen ten okamžik,
kdy se vám špatně dýchá.
23
00:01:50,151 --> 00:01:53,404
{\an8}A možná se trochu víc potíte
24
00:01:53,905 --> 00:01:56,116
{\an8}a vidíte trochu rozmazaně.
........