1
00:00:05,000 --> 00:00:08,400
Překlad do CZ Jitoz
S01E06

2
00:00:36,000 --> 00:00:40,400
"Magistrát-Bjørnar: Promluvíme si?
Za 15 minut budu v garáži."

3
00:00:59,200 --> 00:01:00,480
- Zdravím.
- Ahoj.

4
00:01:01,120 --> 00:01:02,440
Dostalas zprávu?

5
00:01:05,720 --> 00:01:11,600
Došlo k záměně zpráv.
Ta byla pro Sigrid.

6
00:01:11,680 --> 00:01:13,320
Bylo to trapné.

7
00:01:26,120 --> 00:01:33,000
Nevím, co si teď myslíš,
ale musím ti něco říct.

8
00:01:34,120 --> 00:01:38,520
- A to, že já a Theresa...
- Do toho mi nic není.

9
00:01:38,600 --> 00:01:41,040
Ne, nech mě to dokončit.

10
00:01:42,160 --> 00:01:46,000
Mezi námi...
Nikdy to nebylo nic vážného.

11
00:01:46,080 --> 00:01:52,720
Promluvil jsem si s ní
a vysvětlil jí, o co jde.

12
00:01:54,200 --> 00:01:55,400
A o co jde?

13
00:01:57,120 --> 00:02:02,520
O to, že je mi jedno,
že jsi o 13 let starší.

14
00:02:02,600 --> 00:02:04,360
Jsi nejskvělejší žena na světě

15
00:02:04,440 --> 00:02:09,640
a jsem do tebe moc zamilovaný.

16
00:02:10,840 --> 00:02:14,360
Myslím, že tě miluji.
Opravdu. Asi.

17
00:02:14,440 --> 00:02:17,920
A říct to, na to je příliš brzy.
Chápu to. Taky si to myslím.

18
00:02:19,000 --> 00:02:21,760
Nebo možná ne.
Možná je teď ta správná doba.

19
00:02:22,840 --> 00:02:24,280
Pro tohle stvořená.

20
00:02:29,280 --> 00:02:33,080
<i>...stejně ho nebudu poslouchat.
Ozvu se, jak to bude možné. Ahoj!</i>

21
00:02:33,160 --> 00:02:34,960
Ahoj, ahoj, to jsem já.

22
00:02:35,040 --> 00:02:39,640
Chtěla jsem ti říct nějaké
........